Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 4 Shloka 92

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
पादपानवभञ्जन्तो विकर्षन्त स्तथा लताः । विधमन्तो गिरिवरान्प्रययुः प्लवगर्षभाः ।।6.4.92।।
Shloka Translation (IAST)
pādapānavabhañjanto vikarṣanta stathā latāḥ | vidhamaṃto girivarānprayayuḥ plavagarṣabhāḥ || 6.4.92 ||
Shloka Meaning in English
The vanaras (who are best among leaping animals) went smashing the trees, pulling out the creepers and purposefully destroying the mountains (on their way).
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
इस श्लोक में वानर, जो कूदने वाले जानवरों में श्रेष्ठ हैं, पेड़ों को तोड़ते हैं, लताओं को खींचते हैं और अपने मार्ग में पहाड़ों को नष्ट करते हैं। यह युध्दकांड का एक हिस्सा है जहाँ वानर अपनी शक्ति और साहस का प्रदर्शन कर रहे हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
Strength and determination can help overcome significant obstacles in life. Just as the vanaras destroy mountains in their path, we too can break through barriers with perseverance.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
शक्ति और संकल्प जीवन में महत्वपूर्ण बाधाओं को पार करने में मदद कर सकते हैं। जैसे वानर अपने मार्ग में पहाड़ों को नष्ट करते हैं, हम भी दृढ़ता के साथ बाधाओं को तोड़ सकते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, teamwork and collaboration can lead to remarkable achievements. By working together, like the vanaras, we can tackle challenges that seem insurmountable.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, टीमवर्क और सहयोग असाधारण उपलब्धियों की ओर ले जा सकते हैं। वानरों की तरह, हम मिलकर उन चुनौतियों का सामना कर सकते हैं जो असंभव लगती हैं।
