Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 4 Shloka 123

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
रत्नौघ जलसन्नादं विषक्तमिव वायुना । उत्पतन्तमिव क्रुद्धं यादोगणसमाकुलम् ।।6.4.122।। ददृशुस्ते महोत्साह वाताहतजलाशयम् । अनिलोद्धूतमाकाशे प्रवल्गन्त ममिवोर्मिभिः ।।6.4.123।।
Shloka Translation (IAST)
ratnaugha jalasannādaṃ viṣaktamiva vāyunā | utpatantamiva kruddhaṃ yādogaṇasamākulam || 6.4.122 || dadṛśuste mahotsāha vātāhatajalāśayam | aniloddhūtamākāśe pravalganta mamivormibhiḥ || 6.4.123 ||
Shloka Meaning in English
The enthusiastic vanaras saw the sea inhabited by animals filled with gems and water concentrated in one place rising to the sky, as though infuriated. The rising of the waves (the noise) of the ocean by the cause of wind seemed as if they were talking about.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
उत्साही वानरों ने समुद्र को देखा, जो रत्नों और जल से भरा हुआ था, और जो एक स्थान पर उठकर आकाश की ओर बढ़ रहा था, जैसे वह क्रोधित हो। लहरों का उठना और समुद्र की आवाज़ हवा के कारण ऐसा लग रहा था जैसे वे बातें कर रहे हों।
Life Lessons
Life Lessons in English
Nature’s fury can be both beautiful and terrifying, reminding us of its power. We should respect and appreciate the natural world while being aware of its potential for destruction.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
प्रकृति का क्रोध सुंदर और भयानक दोनों हो सकता है, जो हमें उसकी शक्ति की याद दिलाता है। हमें प्राकृतिक दुनिया का सम्मान करना चाहिए और उसकी विनाशकारी क्षमता के प्रति जागरूक रहना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, understanding the power of nature can guide us in environmental conservation efforts. By respecting natural resources, we can ensure a sustainable future for generations to come.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के युग में, प्रकृति की शक्ति को समझना हमें पर्यावरण संरक्षण के प्रयासों में मार्गदर्शन कर सकता है। प्राकृतिक संसाधनों का सम्मान करके, हम आने वाली पीढ़ियों के लिए एक स्थायी भविष्य सुनिश्चित कर सकते हैं.
