Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 8 Shloka 21

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
ततोवज्रहनुर्नामराक्षसःपर्वतोपमः ।।6.8.21।। क्रुद्ध: परिलिहन्सृक्कांजिह्वयावाक्यमब्रवीत् ।
Shloka Translation (IAST)
tato vajra-hanuḥ nāma rākṣasaḥ parvato-pamaḥ | kruddhaḥ parilihaṃsṛkkāṃ jihvāyā vākyam abravīt || 6.8.21 ||
Shloka Meaning in English
Then a Rakshasa called Vajrahanu, mountain like in form, enraged, licking lips with his tongue said these words.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
तब एक राक्षस जिसका नाम वज्रहनु था, पर्वत के समान आकार में, क्रोधित होकर, अपनी जीभ से होंठ चाटते हुए, ये शब्द बोले।
Life Lessons
Life Lessons in English
Anger can lead to rash actions and words; it is essential to maintain composure in challenging situations.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
क्रोध से जल्दबाजी में कार्य और शब्द निकल सकते हैं; कठिन परिस्थितियों में संयम बनाए रखना आवश्यक है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, practicing mindfulness and emotional regulation can help us respond thoughtfully rather than react impulsively.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, मानसिकता और भावनात्मक नियंत्रण का अभ्यास हमें सोच-समझकर प्रतिक्रिया देने में मदद कर सकता है, बजाय कि आवेग में।
