Valmiki RamayanaYuddha Kanda

Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 17 Shloka 38

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

इत्युक्तेराघवायाऽथमतिमानङ्गदोऽग्रतः । विभीषणपरीक्षार्थमुवाचवचनंहरिः ।।6.17.38।।

Shloka Translation (IAST)

ityuktērāghavāyā’thamatimānangadō’grataḥ | vibhīṣaṇaparīkṣārthamuvācavacanaṃhariḥ ||6.17.38||

Shloka Meaning in English

Having said so, Angada the intelligent Vanara spoke these words immediately to Rama for judging Vibheeshana.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

इस प्रकार कहने के बाद, बुद्धिमान अंगद ने राम से ये शब्द तुरंत कहे ताकि विभीषण की परीक्षा की जा सके।

Life Lessons

Life Lessons in English

Wisdom and timely communication are essential for making important decisions.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

बुद्धिमत्ता और समय पर संवाद महत्वपूर्ण निर्णय लेने के लिए आवश्यक हैं।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s fast-paced world, sharing insights and judgments promptly can lead to better outcomes in teamwork and leadership.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की तेज़ गति वाली दुनिया में, अंतर्दृष्टि और निर्णयों को समय पर साझा करना टीमवर्क और नेतृत्व में बेहतर परिणामों की ओर ले जा सकता है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.