Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 17 Shloka 57

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
सएषदेश: कालश्चभवतीतियथातथा । पुरुषात्पुरुषंप्राप्यतथादोषगुणावपि ।।6.17.57।।
Shloka Translation (IAST)
sa eṣa deśaḥ kālaś ca bhavatītyathātathā | puruṣāt puruṣaṃ prāpya tathā doṣaguṇāv api || 6.17.57 ||
Shloka Meaning in English
“It seems proper for him (Vibheeshana) to come here, considering place and time and so also considering that you are superior to him (Ravana) even if there are demerits in him and merits in you.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह उचित प्रतीत होता है कि वह (विभीषण) यहाँ आए, स्थान और समय को ध्यान में रखते हुए और यह भी ध्यान में रखते हुए कि आप (रावण) से श्रेष्ठ हैं, भले ही उसमें दोष और आप में गुण हों।
Life Lessons
Life Lessons in English
Understanding the context of time and place is crucial in making decisions, as is recognizing the strengths and weaknesses of others.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
समय और स्थान के संदर्भ को समझना निर्णय लेने में महत्वपूर्ण है, जैसे दूसरों की ताकत और कमजोरियों को पहचानना भी आवश्यक है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, evaluating situations with a balanced perspective helps in making informed choices, whether in personal relationships or professional settings.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, संतुलित दृष्टिकोण के साथ स्थितियों का मूल्यांकन करना व्यक्तिगत संबंधों या पेशेवर सेटिंग्स में सूचित निर्णय लेने में मदद करता है।
