Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 22 Shloka 65

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
शिलानांक्षिप्यमाणानांशैलानांनिपात्यताम् । बभूवतुमुलश्शब्दस्तदातस्मिन्महोदधौ ।।6.22.65।।
Shloka Translation (IAST)
śilānāṃkṣipyamāṇānāṃśailānāṃnipātyatām | babhūvatu mulaśśabdastadātasminmahodadhau ||6.22.65||
Shloka Meaning in English
By hurling off the mountains in that lofty ocean and throwing stones, a tumultuous sound arose.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
उस ऊँचे महासागर में पहाड़ों को फेंकने और पत्थरों को फेंकने से एक हलचल भरी आवाज़ उत्पन्न हुई।
Life Lessons
Life Lessons in English
In challenging situations, even small actions can create significant impacts. Every effort counts, no matter how small.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
चुनौतियों में, छोटे प्रयास भी महत्वपूर्ण प्रभाव डाल सकते हैं। हर प्रयास मायने रखता है, चाहे वह कितना भी छोटा क्यों न हो।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, collaboration and teamwork can lead to great achievements. Just like the stones thrown into the ocean, every contribution can create a ripple effect.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, सहयोग और टीमवर्क महान उपलब्धियों की ओर ले जा सकते हैं। जैसे महासागर में फेंके गए पत्थर, हर योगदान एक लहर पैदा कर सकता है।
