Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 22 Shloka 72

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
सनलेनकृतस्सेतुस्सागरेमकरालये । शुशुभेसुभगश्रशीमान् स्वातीपथइवाम्बरे ।।6.22.72।।
Shloka Translation (IAST)
sanalenakṛtassetus sāgaremakarālayae | śuśubhe subhagaśraśīmān svātīpatha ivāmbare || 6.22.72 ||
Shloka Meaning in English
The bridge was built on the sea, an abode of crocodiles, was auspicious, glorious, and looked like the street in space (milky path).
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
समुद्र में, मगरमच्छों के निवास पर, जो पुल बनाया गया था, वह शुभ, गौरवमयी और आकाश में जैसे चांदनी रात की सड़क की तरह दिखता था।
Life Lessons
Life Lessons in English
Great achievements often arise from challenging environments, and beauty can be found even in the most unexpected places.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
महान उपलब्धियाँ अक्सर चुनौतीपूर्ण परिस्थितियों से उत्पन्न होती हैं, और सबसे अप्रत्याशित स्थानों में भी सुंदरता पाई जा सकती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we can draw inspiration from this imagery to create innovative solutions in difficult situations, finding beauty and opportunity where others may see obstacles.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हम इस चित्रण से प्रेरणा लेकर कठिन परिस्थितियों में नवोन्मेषी समाधान बना सकते हैं, जहाँ अन्य लोग बाधाएँ देखते हैं, वहाँ सुंदरता और अवसर खोज सकते हैं।
