Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 25 Shloka 21

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
प्रच्छमानौविमुञ्चैतौचारौरात्रिंचरावुभौ । शत्रुपक्षस्यसततंविभीषण: विकर्षिणौ ।।6.25.21।।
Shloka Translation (IAST)
pracchamānau vimuñcaitau cār aur ātriṃ carā ubhau | śatru pakṣasya satataṃ vibhīṣaṇaḥ vikaṛṣiṇau || 6.25.21 ||
Shloka Meaning in English
“Vibheeshana! Even though they are spies seeking to divide the enemy army as both the night rangers have been requesting, you may set them free.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
विभीषण! यद्यपि ये दोनों रात्रि के रक्षक दुश्मन की सेना को विभाजित करने के लिए जासूस हैं, फिर भी तुम इन्हें मुक्त कर सकते हो।
Life Lessons
Life Lessons in English
Sometimes, we must choose to trust others even when they seem to have ulterior motives. Trust can lead to unexpected alliances.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
कभी-कभी, हमें दूसरों पर विश्वास करने का निर्णय लेना चाहिए, भले ही वे छिपे हुए इरादों के साथ प्रतीत हों। विश्वास अप्रत्याशित गठबंधनों की ओर ले जा सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, collaboration is essential for success. By trusting others and allowing them to contribute, we can achieve greater goals together.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, सहयोग सफलता के लिए आवश्यक है। दूसरों पर विश्वास करके और उन्हें योगदान करने की अनुमति देकर, हम मिलकर बड़े लक्ष्यों को प्राप्त कर सकते हैं।
