Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 35 Shloka 24

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
देवदानवयक्षेभ्योगृहीतश्चवरस्त्वया ।।6.35.23।। मनुषावानराऋक्षागोलाङ्गूलामहाबलाः । बलवन्तइहागम्यगर्जन्तीदृढविक्रमाः ।।6.35.24।।
Shloka Translation (IAST)
devadānavayakṣebhyogṛhītaścavarastvayā || 6.35.23 || manuṣāvānarārikṣāgolaṅgūlāmahābalāḥ | balavantaihāgamya garjantīdṛḍhavikramāḥ || 6.35.24 ||
Shloka Meaning in English
“You have secured boons of immunity against death at the hand s of strong and mighty and powerful valour, like gods, Danavas, Yakshas and human beings. The Vanaras, Bears and monkeys with dark faces are coming here now thundering.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
आपने देवों, दानवों, यक्षों और मनुष्यों के हाथों से मृत्यु के खिलाफ सुरक्षा के वरदान प्राप्त किए हैं। अब यहाँ काले चेहरे वाले वानर, भालू और बंदर गर्जना करते हुए आ रहे हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
Strength and resilience can be cultivated through the support of powerful allies. Embracing challenges with confidence can lead to victory.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
शक्ति और सहनशीलता को शक्तिशाली सहयोगियों के समर्थन से विकसित किया जा सकता है। आत्मविश्वास के साथ चुनौतियों का सामना करने से विजय प्राप्त हो सकती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, building a strong network of support can help individuals overcome obstacles. Facing challenges with determination and teamwork can lead to success in various endeavors.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के समय में, समर्थन का एक मजबूत नेटवर्क बनाना व्यक्तियों को बाधाओं को पार करने में मदद कर सकता है। दृढ़ता और टीमवर्क के साथ चुनौतियों का सामना करने से विभिन्न प्रयासों में सफलता मिल सकती है।
