Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 36 Shloka 19

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
उतरस्यांपुरद्वारिव्यादिश्यशुकसारणौ । स्वयंचात्रगमिष्यामिमन्त्रिणस्तानुवाचह ।।6.36.19।।
Shloka Translation (IAST)
utaraṣyāmpuradvārivyādiśyasukasāraṇau | svayaṃcātragamiṣyāmi-mantriṇastānuvācaha || 6.36.19 ||
Shloka Meaning in English
Ravana posted Suka and Sarana at the north gate of Lanka and himself reached there and told the ministers that he would be there.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
रावण ने लंका के उत्तर द्वार पर शुक और सारण को नियुक्त किया और स्वयं वहां पहुंचे और मंत्रियों से कहा कि वह वहां पहुंचेंगे।
Life Lessons
Life Lessons in English
Leadership involves delegation and communication. A good leader ensures that their team is informed and prepared for their arrival.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
नेतृत्व में कार्यों का वितरण और संचार महत्वपूर्ण है। एक अच्छा नेता सुनिश्चित करता है कि उनकी टीम सूचित और उनकी उपस्थिति के लिए तैयार हो।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, effective delegation and clear communication are essential for successful teamwork and project management.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ी से बदलती दुनिया में, प्रभावी कार्य वितरण और स्पष्ट संचार सफल टीमवर्क और परियोजना प्रबंधन के लिए आवश्यक हैं।
