Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 37 Shloka 7

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अनलश्शरभश्चैवसम्पातिःप्रघसस्तथा । गत्वालङ्कांममामात्याःपुरींपुनरिहागताः ।।6.37.7।।
Shloka Translation (IAST)
analazśarabhazcaivasampātiḥpraghasastathā | gatvālaṅkāṃmamāmātyāḥpurīṃpunarihāgatāḥ || 6.37.7 ||
Shloka Meaning in English
“My ministers Anala, Sarabha, Sampathi and also Praghasa went to Lanka and saw it and returned.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
मेरे मंत्रियों अनल, शरभ, सम्पाति और प्रघस ने लंका की यात्रा की, उसे देखा और वापस लौट आए।
Life Lessons
Life Lessons in English
Teamwork and collaboration lead to successful outcomes. Each member’s contribution is valuable in achieving a common goal.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
टीमवर्क और सहयोग सफल परिणामों की ओर ले जाते हैं। प्रत्येक सदस्य का योगदान एक सामान्य लक्ष्य को प्राप्त करने में महत्वपूर्ण है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, effective teamwork in professional settings can enhance productivity and innovation. Embracing diverse skills within a team can lead to better solutions.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, पेशेवर सेटिंग्स में प्रभावी टीमवर्क उत्पादकता और नवाचार को बढ़ा सकता है। एक टीम में विविध कौशल को अपनाना बेहतर समाधानों की ओर ले जा सकता है।
