Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 50 Shloka 41

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तावुत्थाप्यमहातेजागरुडोवासवोपमौ । उभौतौसस्वजेहृष्टोरामश्चैनमुवाचह ।।6.50.41।।
Shloka Translation (IAST)
tāvutthāpyamahātejāgaruḍovāsavopamau | ubhau tau sāsvajehṛṣṭorāmaśchainamuvāca ha || 6.50.41 ||
Shloka Meaning in English
Raising up both the princes who were extraordinarily brilliant and equalled Indra, Garuda embraced Rama joyfully and thus spoke.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
गर्वित और इन्द्र के समान तेजस्वी दोनों राजकुमारों को उठाते हुए, गरुड़ ने राम को खुशी से गले लगाया और इस प्रकार कहा।
Life Lessons
Life Lessons in English
True strength lies in uplifting others and celebrating their achievements.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्ची ताकत दूसरों को उठाने और उनकी उपलब्धियों का जश्न मनाने में है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we should strive to support and encourage our peers, recognizing that collaboration leads to greater success.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हमें अपने साथियों का समर्थन और प्रोत्साहन देने का प्रयास करना चाहिए, यह समझते हुए कि सहयोग से बड़ी सफलता मिलती है।
