Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 50 Shloka 56

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
सखे राघव धर्मज्ञ रिपूणामपिवत्सल । अभ्यनुज्ञातुमिच्छामिगमिष्यामियथामतम् ।।6.50.56।।
Shloka Translation (IAST)
sakhe rāghava dharmajña ripūṇām api vatsala | abhyanujñātum icchāmi gamiṣyāmi yathāmatam || 6.50.56 ||
Shloka Meaning in English
“My dear friend! I wish to take leave of you. Truly you are knower of what is right, and you are dear even to an enemy.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
मेरे प्रिय मित्र! मैं तुमसे विदाई लेना चाहता हूँ। वास्तव में तुम धर्म को जानने वाले हो, और तुम शत्रु के लिए भी प्रिय हो।
Life Lessons
Life Lessons in English
True wisdom lies in understanding what is right and being compassionate even towards adversaries.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्चा ज्ञान इस बात में है कि हम क्या सही है को समझें और शत्रुओं के प्रति भी दयालु रहें।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, fostering understanding and compassion can help resolve conflicts and build stronger relationships, even with those we disagree with.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, समझ और दया को बढ़ावा देने से संघर्षों को हल करने और उन लोगों के साथ मजबूत रिश्ते बनाने में मदद मिल सकती है, जिनसे हम असहमत हैं।
