Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 50 Shloka 57

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
नचकौतूहलंकार्यंसखित्वंप्रतिराघव । कृतकर्मारणेवीर सखित्वंप्रतिवेत्स्यसि ।।6.50.57।।
Shloka Translation (IAST)
nacakautūhalaṃ kāryaṃ sakhitvaṃ pratirāghava | kṛtakarma āraṇe vīra sakhitvaṃ prativedsyasi || 6.50.57 ||
Shloka Meaning in English
“Heroic Rama! No question about your curiosity about our friendship now. After winning the war you will recognize.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
नायक राम! अब हमारी मित्रता के प्रति आपकी जिज्ञासा का कोई प्रश्न नहीं है। युद्ध जीतने के बाद आप इसे पहचानेंगे।
Life Lessons
Life Lessons in English
True friendship is recognized in times of challenge and victory. It is in overcoming obstacles together that bonds are strengthened.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्ची मित्रता चुनौतियों और विजय के समय में पहचानी जाती है। बाधाओं को एक साथ पार करने में ही रिश्ते मजबूत होते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we should cherish and recognize the value of friendships, especially during tough times, as they play a crucial role in our success.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के युग में, हमें मित्रताओं की कद्र करनी चाहिए और खासकर कठिन समय में उनके महत्व को पहचानना चाहिए, क्योंकि वे हमारी सफलता में महत्वपूर्ण भूमिका निभाती हैं।
