Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 57 Shloka 2

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
सतुध्यात्वामुहूर्तंतुमन्त्रिभिस्संविचार्यच । ततस्तुरावणःपूर्वदिवसेराक्षसाधिपः ।।6.57.2।। पुरींपरिययौलङ्कांसर्वगुल्मानवेक्षितुम् ।
Shloka Translation (IAST)
satudhyātvāmuhūrtantumāntribhissaṃvicārya ca | tatasturāvaṇaḥ pūrvadivaserākṣasādhipaḥ || 6.57.2 || purīṃpariyayau laṅkāṃsarvagulmānavekṣitum |
Shloka Meaning in English
Ravana, the king of Rakshasas, reflected for a while and deliberated with his ministers and proceeded in the forenoon to inspect all posts in Lanka.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
रावण, राक्षसों का राजा, कुछ समय के लिए विचार करता है और अपने मंत्रियों के साथ चर्चा करता है और फिर सुबह के समय लंका में सभी चौकियों का निरीक्षण करने के लिए आगे बढ़ता है।
Life Lessons
Life Lessons in English
Reflection and consultation are essential before making important decisions. Taking time to consider different perspectives can lead to better outcomes.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
महत्वपूर्ण निर्णय लेने से पहले विचार और परामर्श आवश्यक हैं। विभिन्न दृष्टिकोणों पर विचार करने में समय लगाना बेहतर परिणामों की ओर ले जा सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, taking a moment to reflect and seek advice can significantly improve decision-making in both personal and professional life.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, एक पल के लिए विचार करना और सलाह लेना व्यक्तिगत और पेशेवर जीवन में निर्णय लेने में काफी सुधार कर सकता है।
