Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 58 Shloka 20

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तेषामापततांशीघ्रंनिघ्नतांचापिवानरान् ।।6.58.20।। द्विविदोगिरिशृङ्गेणजघानैकंनरान्तकम् ।
Shloka Translation (IAST)
teṣām āpatatāṁ śīghraṁ nighnataṁ cāpi vānaraṁ | dvividogiriśṛṅgeṇa jaghānaikaṁ narāntakam || 6.58.20 ||
Shloka Meaning in English
Rushing at great speed, the Rakshasas and also killing the Vanaras in that way, Dwivida alone struck down Naranthaka with a mountain peak.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
उनमें से तेजी से दौड़ते हुए राक्षसों ने वानरों को भी इस प्रकार मारा। द्विविद ने अकेले ही एक पर्वत की चोटी से नरान्तक को मार डाला।
Life Lessons
Life Lessons in English
Speed and decisiveness can lead to success, but one must also consider the consequences of their actions.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
गति और निर्णायकता सफलता की ओर ले जा सकती है, लेकिन किसी के कार्यों के परिणामों पर भी विचार करना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, making quick decisions is essential, but it’s important to weigh the potential impacts of those decisions on others.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ गति वाली दुनिया में, त्वरित निर्णय लेना आवश्यक है, लेकिन उन निर्णयों के दूसरों पर संभावित प्रभावों का मूल्यांकन करना महत्वपूर्ण है।
