Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 60 Shloka 46

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तेननादेवमहतालङ्कासमभिपूरिता ।।6.60.46।। सपर्वतवनासर्वासोऽपिनैवप्रबुध्यते ।
Shloka Translation (IAST)
tenanādevamahātalaṅkāsamabhipūritā || 6.60.46 || saparvatavanāsarvāso’pinainavprabudhyate ||
Shloka Meaning in English
All Lanka and mountains were filled by the great noise made by the Rakshasas. Even then Kumbhakarna did not wake up.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
उस महान शोर से सम्पूर्ण लंका और पर्वत भरे हुए थे जो राक्षसों द्वारा उत्पन्न किया गया था। फिर भी कुम्भकर्ण जाग नहीं रहा।
Life Lessons
Life Lessons in English
Sometimes, even amidst chaos and noise, we may remain oblivious to our surroundings. It teaches us the importance of awareness and being present in the moment.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
कभी-कभी, अराजकता और शोर के बीच भी, हम अपने चारों ओर की चीजों से अनजान रह सकते हैं। यह हमें जागरूकता और वर्तमान में रहने के महत्व की सीख देता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, it’s easy to get lost in distractions. This verse reminds us to stay alert and aware of our environment to make better decisions.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, ध्यान भटकाना आसान है। यह श्लोक हमें हमारे वातावरण के प्रति सतर्क और जागरूक रहने की याद दिलाता है ताकि हम बेहतर निर्णय ले सकें।
