Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 61 Shloka 11

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
शूलपाणिंविरूपाक्षंकुम्भकर्णंमहाबलम् । हन्तुं न शेकुस्त्रिदशाःकालोऽयमितिमोहिताः ।।6.61.11।।
Shloka Translation (IAST)
śūlapāṇiṃvirūpākṣaṃkumbhakārṇaṃmahābalam | hantuṃ na śekustridazāḥkālo’yamitimohitāḥ ||6.61.11||
Shloka Meaning in English
“This Kumbhakarna with pike in hand and fierce eyes, is mighty strong. All the Devatas could not kill him, deluded that he is death personified.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह कुम्भकर्ण, जो हाथ में त्रिशूल लिए और भयंकर आँखों वाला है, अत्यंत बलशाली है। सभी देवताओं ने उसे मारने का प्रयास किया, लेकिन वे इस भ्रम में थे कि वह मृत्यु का प्रतीक है।
Life Lessons
Life Lessons in English
Strength and power can be deceptive, as they may mask deeper truths. It is essential to look beyond appearances and understand the true nature of challenges we face.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
शक्ति और बल धोखेबाज हो सकते हैं, क्योंकि वे गहरे सत्य को छिपा सकते हैं। यह आवश्यक है कि हम बाहरी रूपों के परे देखें और जिन चुनौतियों का सामना कर रहे हैं, उनकी असली प्रकृति को समझें।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we often encounter challenges that seem insurmountable due to their intimidating nature. By analyzing these challenges critically, we can uncover their vulnerabilities and find effective solutions.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हम अक्सर ऐसे चुनौतियों का सामना करते हैं जो अपनी डरावनी प्रकृति के कारण अजेय लगती हैं। इन चुनौतियों का आलोचनात्मक विश्लेषण करके, हम उनकी कमजोरियों को उजागर कर सकते हैं और प्रभावी समाधान खोज सकते हैं।
