Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 62 Shloka 5

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
भ्रातुस्सभवनंगच्छन्रक्षोगणसमन्विम् । कुम्भकर्णःपदन्यासैरकम्पयतमेदिनीम् ।।6.62.5।।
Shloka Translation (IAST)
bhrātussabhavanagacchanrakṣogaṇasamanvim | kumbhakārṇaḥpadanyāsairakampayatamedinīm || 6.62.5 ||
Shloka Meaning in English
While Kumbhakarna accompanied by troops of Rakshasas, was taking strides to his brother’s abode, even the earth was shaken.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
जब कुम्भकर्ण राक्षसों की फौज के साथ अपने भाई के निवास की ओर बढ़ रहा था, तब धरती भी कांप उठी।
Life Lessons
Life Lessons in English
The strength of unity can create an impact that resonates throughout the world. Together, we can achieve great things.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
एकता की शक्ति ऐसी होती है कि उसका प्रभाव पूरे संसार में महसूस किया जा सकता है। मिलकर, हम महान कार्य कर सकते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, collaboration and teamwork can lead to significant achievements, whether in business or personal endeavors. Embracing unity can amplify our efforts.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, सहयोग और टीमवर्क महत्वपूर्ण उपलब्धियों की ओर ले जा सकते हैं, चाहे वह व्यवसाय हो या व्यक्तिगत प्रयास। एकता को अपनाने से हमारे प्रयासों को बल मिलता है।
