Valmiki RamayanaYuddha Kanda

Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 62 Shloka 12

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

भ्रातरंरावणःक्रुद्धंकुम्भकर्णमवस्थितम् ।।6.62.12।। ईषत्तुपरिवृत्ताभ्यांनेत्राभ्यांवाक्यमब्रवीत् ।

Shloka Translation (IAST)

bhrātaraṃ rāvaṇaḥ kruddhaṃ kumbhakarṇaṃ avasthitam || 6.62.12 || īṣattu parivṛttābhyāṃ netrābhyāṃ vākyam abravīt.

Shloka Meaning in English

Kumbhakarna, was overcome with anger, and asked his brother Ravana, who was seated and rolling his eyes in anger.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

कुम्भकर्ण क्रोध से भरा हुआ अपने भाई रावण से बोला, जो क्रोध में आंखें घुमाते हुए बैठा था।

Life Lessons

Life Lessons in English

Anger can cloud our judgment and lead to rash decisions; it is essential to remain calm and composed in difficult situations.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

क्रोध हमारे निर्णय को धुंधला कर सकता है और जल्दबाजी में निर्णय लेने का कारण बन सकता है; कठिन परिस्थितियों में शांत और संयमित रहना आवश्यक है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s fast-paced world, managing our emotions, especially anger, is crucial for effective communication and decision-making.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, हमारे भावनाओं, विशेषकर क्रोध, को प्रबंधित करना प्रभावी संचार और निर्णय लेने के लिए बहुत महत्वपूर्ण है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.