Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 67 Shloka 3

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
समुदीरितवीर्यास्तेसमारोपितविक्रमाः । पर्यवस्थापितावाक्यैरङ्गदेनवलीमुखाः ।।6.67.2।। प्रयाताश्चगताहर्षंमरणेकृतश्चयाः । चक्रुस्सुतुमुलंयुद्धंवानरास्त्यक्तजीविताः ।।6.67.3।।
Shloka Translation (IAST)
samudīritavīryāstesamāropitavikramāḥ | paryavasthāpitāvākyairaṅgadenavalīmukhāḥ || 6.67.2 || prayātāścagatāharṣaṃmaraṇekṛtaścayāḥ | cakrussutumulaṃyuddhaṃvānarāstyaktajīvitāḥ || 6.67.3 ||
Shloka Meaning in English
The Vanara leaders, having been reminded of their valour in battle by Angada gladly returned with a resolve to stake their life and carried on the battle.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
इस श्लोक में वानर नेताओं को अंगद द्वारा उनकी वीरता की याद दिलाई जाती है। वे अपने जीवन को दांव पर लगाने का संकल्प लेकर युद्ध में लौटते हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
Courage and determination in the face of adversity can inspire others to act bravely. When we remind ourselves and others of our strengths, we can overcome challenges together.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
विपरीत परिस्थितियों में साहस और संकल्प दूसरों को भी बहादुरी से कार्य करने के लिए प्रेरित कर सकता है। जब हम अपनी ताकतों को याद करते हैं, तो हम मिलकर चुनौतियों का सामना कर सकते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, teamwork and motivation are crucial for success. By encouraging each other and recognizing our strengths, we can tackle difficult situations more effectively.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, टीमवर्क और प्रेरणा सफलता के लिए महत्वपूर्ण हैं। एक-दूसरे को प्रोत्साहित करके और अपनी ताकतों को पहचानकर, हम कठिन परिस्थितियों का सामना अधिक प्रभावी ढंग से कर सकते हैं।
