Valmiki RamayanaYuddha Kanda

Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 67 Shloka 31

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

तेषुवानरमुख्येषुपातितेषुमहात्मसु । वानराणांसहस्राणिकुम्बकर्णंप्रदद्रुवुः ।।6.67.31।।

Shloka Translation (IAST)

teṣuvānaramukhyeṣu pātiteṣu mahātmasu | vānaraṇāṃsahasrāṇi kumbakārṇaṃ pradadravuḥ || 6.67.31 ||

Shloka Meaning in English

Being great leaders and the important among them fallen, the Vanaras went in thousands towards Kumbhakarna.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

उन महान नेताओं में से कुछ गिर पड़े, तो वानर हजारों की संख्या में कुम्भकर्ण की ओर बढ़े।

Life Lessons

Life Lessons in English

Even in the face of adversity and loss of great leaders, unity and collective action can lead to overcoming challenges.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

विपत्ति और महान नेताओं के खोने के बावजूद, एकता और सामूहिक प्रयास चुनौतियों पर काबू पाने में मदद कर सकते हैं।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, when faced with challenges, it is essential to come together as a community to support one another and work towards common goals.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, जब चुनौतियों का सामना करना पड़ता है, तो एक समुदाय के रूप में एक साथ आना और एक-दूसरे का समर्थन करना आवश्यक है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.