Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 71 Shloka 17

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
क एषरक्षश्शार्दूलोरणभूमिविराजयन् । अभ्येतिरथिनांश्रेष्ठोरथेनादित्यतेजसा ।।6.71.16।। ध्वजशृङ्गप्रतिष्ठेनराहुणाभिविराजते । सूर्यरमशिनिभैर्बाणैर्दिशो दश विराजयन् ।।6.71.17।।
Shloka Translation (IAST)
ka eṣarakṣaśśārdūloraṇabhūmivirājayan | abhyetirathināṃśreṣṭhorathenādityatejasā || 6.71.16 || dhvajaśṛṅgapratiṣṭhena rāhuṇābhivirājate | sūryaramaśinibhairbāṇairdisho daśa virājayan || 6.71.17 ||
Shloka Meaning in English
“The tiger among the Rakshasas seated in the chariot is the foremost car warrior. He is illuminating the battlefield like the brightness of the Sun, resplendent like Sun ‘s rays. By his arrows he is illuminating the ten directions. The Rahu emblem on top of the pole of the chariot is very splendid.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह श्लोक युद्धकांड से है, जिसमें राक्षसों के बीच एक शक्तिशाली योद्धा का वर्णन किया गया है। वह सूर्य की किरणों की तरह चमकता हुआ, अपने बाणों से दस दिशाओं को प्रकाशित कर रहा है।
Life Lessons
Life Lessons in English
Courage and skill can illuminate even the darkest of situations. Like the warrior in the chariot, we must harness our strengths to face challenges head-on.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
साहस और कौशल सबसे अंधेरी परिस्थितियों को भी रोशन कर सकते हैं। जैसे रथ में योद्धा, हमें अपनी शक्तियों का उपयोग करके चुनौतियों का सामना करना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, being a leader means shining brightly in difficult times and guiding others. We can learn to use our talents to inspire and uplift those around us.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, एक नेता होना कठिन समय में चमकने और दूसरों को मार्गदर्शन करने का मतलब है। हमें अपने कौशल का उपयोग करके अपने चारों ओर के लोगों को प्रेरित और ऊर्जावान बनाना चाहिए।
