Valmiki RamayanaYuddha Kanda

Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 73 Shloka 56

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

तेकेवलंसन्ददृशुशशिताग्रान्बाणान्रणेवानरवाहिनीषु । मायानिगूढंतुसुरेन्द्रशत्रुं न चावृतंराक्षसमभ्यपश्यन् ।।6.73.56।।

Shloka Translation (IAST)

tekevalam sandadṛśuśaśitāgrān bāṇān raṇe vānaravāhinīṣu | māyānigūḍhaṃ tu surendraśhatruṃ na cāvṛtaṃ rākṣasam abhyapaśyan || 6.73.56 ||

Shloka Meaning in English

The Vanara troops saw only the sharp pointed arrows covering them. They could not see the enemy of Indra being concealed by magical power.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

वानर सेनाएँ केवल उन तीखे बाणों को देख रही थीं जो उन्हें ढक रहे थे। वे इंद्र के शत्रु को नहीं देख पा रही थीं, जो जादुई शक्ति द्वारा छिपा हुआ था।

Life Lessons

Life Lessons in English

Sometimes, we focus too much on immediate challenges and fail to see the bigger threats hidden beneath the surface.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

कभी-कभी, हम तात्कालिक चुनौतियों पर इतना ध्यान केंद्रित कर लेते हैं कि सतह के नीचे छिपे बड़े खतरों को नहीं देख पाते।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s fast-paced world, it’s crucial to look beyond immediate problems and recognize underlying issues that may pose greater risks.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, यह महत्वपूर्ण है कि हम तात्कालिक समस्याओं के परे देखें और उन अंतर्निहित मुद्दों को पहचानें जो बड़े जोखिम पैदा कर सकते हैं।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.