Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 75 Shloka 64

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
दशनैर्हतकर्णाश्चमुष्टिनिष्कीर्णमस्तकाः ।।6.75.64।। शिलाप्रहारभग्नाङ्गाविचेरुस्तत्रराक्षसाः ।
Shloka Translation (IAST)
daśanairhatakarṇāścamuṣṭiniṣkīrṇamastakāḥ || 6.75.64 || śilāpraharabhagnāṅgāviceraustatrarākṣasāḥ ||
Shloka Meaning in English
The Rakshasas with ears bitten off by the teeth of the monkeys, skulls smashed with fists, and limbs broken with blows of rocks they moved about.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
वह राक्षस, जिनके कान बंदरों के दांतों से काटे गए थे, जिनके सिर मुट्ठियों से कुचले गए थे, और जिनके अंग चट्टानों के प्रहार से टूट गए थे, वे वहाँ घूम रहे थे।
Life Lessons
Life Lessons in English
Even in the face of adversity and suffering, one must continue to move forward with resilience.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
कठिनाइयों और दुखों के बावजूद, एक को दृढ़ता के साथ आगे बढ़ते रहना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we often face challenges that can break us down, but like the Rakshasas, we should strive to rise above our struggles and keep pushing forward.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हम अक्सर ऐसे चुनौतियों का सामना करते हैं जो हमें तोड़ सकती हैं, लेकिन राक्षसों की तरह, हमें अपनी कठिनाइयों पर काबू पाकर आगे बढ़ने का प्रयास करना चाहिए।
