Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 76 Shloka 16

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
भिपेतुर्महाकायाःप्रतियत्तामहाबलाः । राक्षसावानरान् रोषादसिचर्मगदाधराः ।।6.76.16।।
Shloka Translation (IAST)
bhipeturmahākāyāḥpratiyattamahābalāḥ | rākṣasāvānarān roṣādasicarmagadādharāḥ || 6.76.16 ||
Shloka Meaning in English
Rakshasas wielding swords and mace, endowed with stupendous strength and of huge body agitated and assailed Vanaras.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
भिपेतुर्महाकायाःप्रतियत्तामहाबलाः। राक्षसावानरान् रोषादसिचर्मगदाधराः।।6.76.16।। का अर्थ है कि महाकाय और महाबल राक्षस, जो अपने क्रोध में हैं, वानरों पर आक्रमण कर रहे हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
Strength and size alone do not guarantee victory; it is the strategy and intent that determine the outcome of a conflict.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
केवल शक्ति और आकार से विजय नहीं मिलती; संघर्ष का परिणाम रणनीति और इरादे पर निर्भर करता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, it is essential to approach challenges with a combination of strength and intelligence, rather than relying solely on brute force.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, चुनौतियों का सामना करने के लिए शक्ति और बुद्धिमत्ता का संयोजन आवश्यक है, न कि केवल बल पर निर्भर रहना।
