Valmiki RamayanaYuddha Kanda

Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 76 Shloka 32

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

तौशोणिताक्ष्यूपाक्षौप्लवङ्गाभ्यांतरस्विनौ । चक्रतुस्समरेतीव्रमाकर्षोत्पाटनंभृशम् ।।6.76.32।।

Shloka Translation (IAST)

tauśoṇitākṣyūpākṣauplavaṅgābhyāṃtarasvinau | cakratussamaretīvramākṛṣotpāṭanaṃbhṛśam || 6.76.32 ||

Shloka Meaning in English

In that fight, courageous Sonitaksha and Yupaksha contested with the two monkeys pulling one another violently and throwing intensely.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

उस युद्ध में, साहसी सोनिताक्ष और युपाक्ष ने दो बंदरों के साथ एक-दूसरे को जोर से खींचते और तीव्रता से फेंकते हुए मुकाबला किया।

Life Lessons

Life Lessons in English

Courage and determination are essential in facing challenges, as seen in the fierce contest between Sonitaksha and Yupaksha.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

साहस और संकल्प चुनौतियों का सामना करने में आवश्यक हैं, जैसा कि सोनिताक्ष और युपाक्ष के बीच तीव्र मुकाबले में देखा गया।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, we can apply the spirit of competition and resilience in our personal and professional lives to overcome obstacles.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, हम व्यक्तिगत और पेशेवर जीवन में प्रतिस्पर्धा और लचीलापन की भावना को बाधाओं को पार करने के लिए लागू कर सकते हैं.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.