Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 78 Shloka 2

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
नैरृतःक्रोधशोकाभ्यांद्वाभ्यांतुपरिमूर्छितः । खरपुत्रंविशालाक्षंमकराक्षमचोदयत् ।।6.78.2।।
Shloka Translation (IAST)
nairṛtaḥ krodha-śokābhyāṁ dvābhyāṁ tu parimūrchitaḥ | khara-putraṁ viśālākṣaṁ makara-akṣaṁ acodayat || 6.78.2 ||
Shloka Meaning in English
The Rakshasa king was overtaken by both anger and sorrow, bewildered excessively sent for broadeyed Makara, the son of Khara.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
नैरृत राजा क्रोध और शोक से अभिभूत होकर अत्यधिक भ्रमित हो गया। उसने खर के पुत्र विशालाक्ष Makara को बुलाने का आदेश दिया।
Life Lessons
Life Lessons in English
Emotions like anger and sorrow can cloud our judgment and lead to irrational decisions. It’s essential to manage our feelings to make clear and wise choices.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
क्रोध और शोक जैसी भावनाएँ हमारे निर्णय को धुंधला कर सकती हैं और अव्यवस्थित निर्णयों की ओर ले जा सकती हैं। अपने भावनाओं को नियंत्रित करना आवश्यक है ताकि हम स्पष्ट और बुद्धिमान विकल्प बना सकें।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, managing emotions is crucial for effective leadership and decision-making. Practicing mindfulness can help individuals respond thoughtfully rather than react impulsively.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, भावनाओं का प्रबंधन प्रभावी नेतृत्व और निर्णय लेने के लिए महत्वपूर्ण है। माइंडफुलनेस का अभ्यास करने से व्यक्ति विचारशीलता से प्रतिक्रिया कर सकते हैं, न कि आवेग में।
