Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 80 Shloka 1

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
मकराक्षंहतंश्रुत्वारावणस्समितिञ्जयः । रोषेणमहताविष्टोदन्ताङ्कटकटाय्य च ।।6.80.1।। कोपितश्चतदातत्रकिंकार्यमितिचिन्तयन् । आदिदेशाथसङ्क्रुद्धोरणायेजितंसुतम् ।।6.80.2।।
Shloka Translation (IAST)
makarākṣaṃhataṃśrutvā rāvanaḥ samitiñjayaḥ | roṣeṇamahatāviṣṭodantāṅkaṭakaṭāyya ca || 6.80.1 || kopitaścatadātatrakiṃkāryamiticintayan | ādideśātha saṅkruddho raṇāya jitaṃ sutam || 6.80.2 ||
Shloka Meaning in English
Ravana, who was always victorious in warhearing that Maka raksha had been killed, became highly enraged and grinding his teeth in anger was engrossed in thinking. He commanded his son Indrajith to go to battle.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
रावण, जो हमेशा युद्ध में विजयी रहता था, ने सुना कि मकराक्ष का वध हो गया है। इस खबर से वह अत्यंत क्रोधित हो गया और अपने दांत पीसते हुए युद्ध के बारे में सोचने लगा।
Life Lessons
Life Lessons in English
Anger can cloud judgment and lead to rash decisions. It is important to channel emotions constructively rather than allowing them to dictate actions.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
क्रोध निर्णय को धुंधला कर सकता है और जल्दबाजी में निर्णय लेने की ओर ले जा सकता है। भावनाओं को सकारात्मक दिशा में मोड़ना महत्वपूर्ण है, न कि उन्हें कार्यों को निर्धारित करने देना।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, managing anger is crucial for effective communication and decision-making. Techniques such as mindfulness and deep breathing can help individuals respond thoughtfully rather than react impulsively.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, क्रोध को प्रबंधित करना प्रभावी संवाद और निर्णय लेने के लिए महत्वपूर्ण है। माइंडफुलनेस और गहरी सांस लेने जैसी तकनीकें व्यक्तियों को विचारशीलता से प्रतिक्रिया देने में मदद कर सकती हैं, न कि आवेग में।
