Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 83 Shloka 12

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
आसिञ्चन् सलिलैश्चैनंपद्मोत्पलसुगन्धिभिः । प्रदहन्तमानासाद्यंसहसाग्निमिवोद्यतम् ।।6.83.12।।
Shloka Translation (IAST)
āsiñcan salilaiś cainam padmotpala-sugandhibhiḥ | pradahanta-mānāsādyaṁ sahasāgni-mivodyatam || 6.83.12 ||
Shloka Meaning in English
Reaching Rama, who was like a burning fire that has risen up and suddenly fallen, the Vanaras sprinkled water with fragrance of lotuses and lilies on Rama just as sprinkling water on an inextinguishable fire that has flared up suddenly.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह श्लोक राम के प्रति वानरों की करुणा और उनकी सहायता का वर्णन करता है। जब राम अग्नि के समान जलते हुए दिखे, तब वानरों ने कमल और कुमुदिनी के सुगंधित जल से उन पर छिड़काव किया।
Life Lessons
Life Lessons in English
In times of crisis, it is essential to provide support and comfort to those in distress. Just as the Vanaras helped Rama, we should be ready to assist others when they face challenges.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
संकट के समय में, दुखी लोगों को सहारा और सांत्वना देना आवश्यक है। जैसे वानरों ने राम की सहायता की, हमें भी दूसरों की मदद के लिए तैयार रहना चाहिए जब वे चुनौतियों का सामना करें।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, showing empathy and support to those in need can make a significant difference. Whether it’s through volunteering or simply being there for a friend, our actions can help alleviate suffering.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, जरूरतमंदों के प्रति सहानुभूति और समर्थन दिखाना महत्वपूर्ण है। चाहे वह स्वयंसेवा के माध्यम से हो या किसी मित्र के लिए वहाँ रहकर, हमारे कार्य दुःख को कम करने में मदद कर सकते हैं.
