Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 96 Shloka 39

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तेषांतुरथघोषेणराक्षसानांमहात्मनाम् । वानराणामपिचमूर्युद्धायैवाभ्यवर्तत ।।6.96.39।।
Shloka Translation (IAST)
teṣānturathaghoṣeṇarākṣasānāmahātmanām | vānārāṇāmapicamūryuddhāyaivābhyavartata || 6.96.39 ||
Shloka Meaning in English
The Vanaras stood facing the great sound of Rakshasa troops, on hearing the sounds of chariots for the sake of battle.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
वानर राक्षसों की महान ध्वनि के सामने खड़े थे, जब उन्होंने युद्ध के लिए रथों की ध्वनि सुनी।
Life Lessons
Life Lessons in English
Courage and unity are essential when facing challenges. Stand together and face adversities head-on.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
साहस और एकता चुनौतियों का सामना करने के लिए आवश्यक हैं। एक साथ खड़े रहें और विपत्तियों का सामना करें।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, teamwork and collaboration are crucial for overcoming obstacles. Just like the Vanaras, we must unite to tackle challenges effectively.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, टीमवर्क और सहयोग बाधाओं को पार करने के लिए महत्वपूर्ण हैं। जैसे वानर, हमें चुनौतियों का प्रभावी ढंग से सामना करने के लिए एकजुट होना चाहिए।
