Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 100 Shloka 50

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तदस्त्रंनिहतंदृष्टवारामेणाक्लिष्टकर्मणा ।।6.100.49।। हृष्टानेदुस्ततःसर्वेकपयःकामरूपिणः । सुग्रीवप्रमुखावीराःसम्परिक्षिप्यराघवम् ।।6.100.50।।
Shloka Translation (IAST)
tad astraṁ nihataṁ dṛṣṭa-vārāmeṇa akliṣṭa-karmaṇā || 6.100.49 || hṛṣṭān edus tataḥ sarve kapayaḥ kāma-rūpiṇaḥ | sugrīva-pramukhā-vīrāḥ samparikṣipya rāghavam || 6.100.50 ||
Shloka Meaning in English
Sugriva and other leaders, heroes who can change form at their will and all monkeys rejoiced.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह श्लोक सुग्रीव और अन्य नायकों की खुशी का वर्णन करता है, जो अपनी इच्छानुसार रूप बदल सकते हैं। सभी वानर उत्साहित होकर राम के प्रति अपनी निष्ठा व्यक्त करते हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
The ability to adapt and change forms as needed is a valuable trait in life. Embracing change can lead to joy and success in challenging situations.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
जीवन में आवश्यकतानुसार रूप बदलने की क्षमता एक महत्वपूर्ण गुण है। परिवर्तन को अपनाने से चुनौतीपूर्ण परिस्थितियों में खुशी और सफलता मिल सकती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, adaptability is crucial for personal and professional growth. Embracing change can help individuals navigate challenges and seize new opportunities.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ी से बदलती दुनिया में, अनुकूलनशीलता व्यक्तिगत और पेशेवर विकास के लिए महत्वपूर्ण है। परिवर्तन को अपनाने से व्यक्ति चुनौतियों का सामना कर सकते हैं और नए अवसरों का लाभ उठा सकते हैं।
