Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 101 Shloka 9

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तानिचिच्छेदबाणौघैश्चक्राणितु स राघवः । आयुधानि च चित्राणिरावणस्यचमूमुखे ।।6.101.9।।
Shloka Translation (IAST)
tāniciccheda-bāṇaughaiśca-krāṇitu sa rāghavaḥ | āyudhāni ca citrāṇirāvaṇasya camūmukhe || 6.101.9 ||
Shloka Meaning in English
Raghava with his shafts shattered the discuses and the weapons of Ravana in the forefront of his army.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
राघव ने अपनी बाणों से रावण की सेना के अग्रभाग में चक्रों और अस्त्रों को नष्ट कर दिया।
Life Lessons
Life Lessons in English
Strength and determination can overcome even the most formidable obstacles. Focus on your goals and use your resources wisely.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
शक्ति और संकल्प सबसे कठिन बाधाओं को भी पार कर सकते हैं। अपने लक्ष्यों पर ध्यान केंद्रित करें और अपने संसाधनों का बुद्धिमानी से उपयोग करें।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, facing challenges requires strategic thinking and effective use of available tools. Just like Raghava, we must be prepared and decisive in our actions.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में चुनौतियों का सामना करने के लिए रणनीतिक सोच और उपलब्ध उपकरणों का प्रभावी उपयोग आवश्यक है। राघव की तरह, हमें अपने कार्यों में तैयार और निर्णायक होना चाहिए।
