Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 101 Shloka 20

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अप्राप्तामेवतांबाणैस्त्रिभिश्चिच्छेदलक्ष्मणः । अथोदतिष्ठत्सन्नादोवानराणांमहारणे ।।6.101.20।।
Shloka Translation (IAST)
aprāptāmevatāmbāṇaistribhiśchicchedalakṣmaṇaḥ | athodatiṣṭhatsannādo vānarāṇāṁ mahāraṇe || 6.101.20 ||
Shloka Meaning in English
Lakshmana shattered the javelin with three shafts even before it reached him (Vibheeshana). Then the Vanaras raised loud cheer in that huge conflict.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
लक्ष्मण ने तीन बाणों से उस बाण को तोड़ दिया जो अभी तक उनके पास नहीं पहुँचा था (विभीषण)। फिर वानरों ने उस विशाल युद्ध में जोरदार जयकारा किया।
Life Lessons
Life Lessons in English
Act decisively and with confidence, even before challenges fully manifest. Your proactive approach can inspire those around you.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
चुनौतियों के पूरी तरह प्रकट होने से पहले ही निर्णायक और आत्मविश्वास के साथ कार्य करें। आपकी सक्रियता आपके आस-पास के लोगों को प्रेरित कर सकती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, taking initiative and responding quickly to potential problems can lead to success and motivate your team.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, पहल करना और संभावित समस्याओं का त्वरित उत्तर देना सफलता की ओर ले जा सकता है और आपकी टीम को प्रेरित कर सकता है।
