Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 106 Shloka 24

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
सन्तुष्टस्तेनवाक्येनरावणस्तस्यसारथेः । प्रशस्यैनंबहुविधंयुद्धलुब्धोऽब्रवीदिदम् ।।6.106.24।।
Shloka Translation (IAST)
santuṣṭastena vākyena rāvaṇastasyasāratheḥ | praśasyainaṁ bahuvidhaṁ yuddhalubdho’bravīd idam || 6.106.24 ||
Shloka Meaning in English
Ravana was fully satisfied with the words of the charioteer. He praised the charioteer in many ways and spoke like this desiring to wage war.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
रावण उस सारथी के वाक्य से पूरी तरह संतुष्ट था। उसने सारथी की कई तरीकों से प्रशंसा की और युद्ध करने की इच्छा से इस प्रकार कहा।
Life Lessons
Life Lessons in English
Satisfaction with wise counsel can lead to confidence in decision-making. Valuing the input of others can enhance our own strategies.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
समझदारी भरे परामर्श से संतोष निर्णय लेने में आत्मविश्वास ला सकता है। दूसरों की राय को महत्व देने से हमारी अपनी रणनीतियों में सुधार हो सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, listening to diverse perspectives can strengthen our plans and actions. Collaboration and appreciation of others’ insights are key to success.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, विभिन्न दृष्टिकोणों को सुनना हमारी योजनाओं और कार्यों को मजबूत कर सकता है। सहयोग और दूसरों की अंतर्दृष्टियों की सराहना सफलता की कुंजी है।
