Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 111 Shloka 7

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
जाज्वल्यमानंवपुषासुपुङ्खंहेमभूषितम् । तेजसासर्वभूतानांकृतंभास्करवर्चसम् ।।6.111.7।।
Shloka Translation (IAST)
jājvalyamānaṃvapuṣāsupuṅkhaṃhemabhūṣitam | tejasāsarvabhūtānāṃkṛtaṃbhāskaravarcasam ||6.111.7||
Shloka Meaning in English
Its form was shining with feathers, decked with gold, splendid with all elements and brilliant like the sun.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
इसका रूप पंखों से जगमगाता हुआ, सोने से सुसज्जित, सभी तत्वों से भव्य और सूर्य के समान चमकीला था।
Life Lessons
Life Lessons in English
True beauty comes from within and is enhanced by external adornments. Embrace your inner qualities while also appreciating the external aspects of life.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्ची सुंदरता भीतर से आती है और बाहरी सजावट से बढ़ाई जाती है। अपने आंतरिक गुणों को अपनाएं और जीवन के बाहरी पहलुओं की सराहना करें।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we should focus on developing our inner qualities and talents while also presenting ourselves well. Balancing inner and outer beauty can lead to a fulfilling life.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हमें अपने आंतरिक गुणों और प्रतिभाओं को विकसित करने पर ध्यान केंद्रित करना चाहिए जबकि खुद को अच्छे से प्रस्तुत करना भी जरूरी है। आंतरिक और बाहरी सुंदरता का संतुलन एक संतोषजनक जीवन की ओर ले जा सकता है।
