Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 111 Shloka 8

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
सधूममिवकालानगिंदीप्तमाशीविषोपमम् । नरनागाश्ववृद्धानांभेदनंक्षिप्रकारिणम् ।।6.111.8।।
Shloka Translation (IAST)
sadhūmamivakālānagīndīptamāśīviṣopamam | naranāgāśvavṛddhānāṃbhedanaṃkṣiprakāriṇam || 6.111.8 ||
Shloka Meaning in English
Like fire at the time of dissolution of the universe, burning like venomous serpent, capable of splitting hosts of enemy, men, elephants, and horses and quick in action.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
जैसे ब्रह्मांड के विलय के समय अग्नि, विषैले नाग की तरह जलती हुई, शत्रुओं, मनुष्यों, हाथियों और घोड़ों के समूहों को विभाजित करने में सक्षम और क्रियाशील होती है।
Life Lessons
Life Lessons in English
In challenging times, one must harness their inner strength and act decisively to overcome obstacles.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
कठिन समय में, व्यक्ति को अपनी आंतरिक शक्ति का उपयोग करना चाहिए और बाधाओं को पार करने के लिए निर्णायक रूप से कार्य करना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, being quick and decisive in our actions can help us navigate challenges effectively, just like fire in the face of adversity.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार दुनिया में, हमारे कार्यों में त्वरित और निर्णायक होना हमें चुनौतियों का प्रभावी ढंग से सामना करने में मदद कर सकता है, जैसे विपरीत परिस्थितियों में अग्नि।
