Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 119 Shloka 5

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
किंमामसदृशंवाक्यमीदृशंश्रोत्रदारुणम् । रूक्षंश्रावयसेवीर प्राकृतःप्राकृतमिव ।।6.119.5।।
Shloka Translation (IAST)
kiṁām asadṛśaṁ vākyam īdṛśaṁ śrotra-dāruṇam | rūkṣaṁ śrāvayase vīra prākṛtaḥ prākṛtam iva || 6.119.5 ||
Shloka Meaning in English
“Hero! Why are you addressing me in such harsh unkind words in a rude manner, in a harsh tone like a common man?”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे वीर! तुम मुझसे इस प्रकार के कठोर और असभ्य शब्दों में, एक सामान्य व्यक्ति की तरह, कड़वे स्वर में क्यों बात कर रहे हो?
Life Lessons
Life Lessons in English
Words have the power to uplift or hurt. Choose your words wisely to maintain respect and dignity in communication.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
शब्दों में उठाने या चोट पहुँचाने की शक्ति होती है। संवाद में सम्मान और गरिमा बनाए रखने के लिए अपने शब्दों का चयन समझदारी से करें।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, effective communication is key. Being mindful of how we express ourselves can lead to better relationships and understanding.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, प्रभावी संवाद बहुत महत्वपूर्ण है। हम कैसे व्यक्त करते हैं, इस पर ध्यान देने से बेहतर संबंध और समझ बन सकती है।
