Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 119 Shloka 25

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
यथामेहृदयंनित्यंनापसर्पतिराघवात् । तथालोकस्यसाक्षीमांसर्वतःपातुपावकः ।।6.119.25।।
Shloka Translation (IAST)
yathāmehṛdayaṃ nityaṃ nāpasarpati rāghavāt | tathālokasya sākṣīṃ mān sarvataḥ pātu pāvakaḥ || 6.119.25 ||
Shloka Meaning in English
“If it is true that my heart has never slid from Raghava at all, may the fire god protect me always and so also the world witness.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यदि यह सत्य है कि मेरा हृदय कभी भी राघव से नहीं भटका है, तो अग्नि देवता हमेशा मेरी रक्षा करें और इसी तरह संसार भी साक्षी बने।
Life Lessons
Life Lessons in English
Stay true to your commitments and values, and seek protection from higher powers in your endeavors.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
अपने संकल्पों और मूल्यों के प्रति सच्चे रहें, और अपने प्रयासों में उच्च शक्तियों से सुरक्षा की कामना करें।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, maintaining integrity and focus on our goals is crucial, while also being open to guidance from mentors or spiritual beliefs.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, अपने लक्ष्यों पर ध्यान केंद्रित करना और ईमानदारी बनाए रखना महत्वपूर्ण है, साथ ही मार्गदर्शकों या आध्यात्मिक विश्वासों से मार्गदर्शन लेने के लिए भी खुले रहना चाहिए।
