Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 124 Shloka 28

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
एवमुक्तस्तुरामेणराक्षसेन्द्रोविभीषणः । विमानसूर्यसङ्काशमाजुहावत्वरान्वितः ।।6.124.23।। ततःकाञ्चनचित्राङ्गंवैदूर्यमणिवेदिकम् । कूटागारैःपरिक्षिप्तंसर्वतोरजतप्रभम् ।।6.124.24।। पाण्डुराभिःपताकाभिर्ध्वजैश्चसमलङ्कृतम् । शोभितंकाञ्चनैर्हर्म्यैर्हेमपद्मविभूषितैः ।।6.124.25।। प्रकीर्णंकिङ्किणीजालैर्मुक्तामणिगवाक्षकम् । घण्टाजालैःपरिक्षिप्तंसर्वतोमधुरस्वनम् ।।6.124.26।। यन्मेरुशिखराकारंनिर्मितंविश्वकर्मणा । बृहभिर्भूषितंहर्म्यैर्मुक्तारजतशोभितैः ।।6.124.27।। तलैस्स्फटिकचित्राङ्गैदूर्यैश्चवरासनैः । महार्हास्तरणोपेतैरुपपन्नंमहाधनैः ।।6.124.28।।
Shloka Translation (IAST)
rāmaṁ rājyaṁ samāśritya kṛtvā dharmaṁ satāṁ matam | anujñāya kāmaṁ kṣipraṁ vāyur iva jīvitaṁ jīvati ||
Shloka Meaning in English
Rama having spoken that way, Vibheeshana the king of Rakshasas, hurriedly ordered for the aerial car. The aerial car Pushpaka’s parts were decorated with golden pictures, its altars were made of cat’s eye gems, its squares were fixed with pillars and shone like silver. It was surrounded on all sides with yellow pennons. It had posts and flags all over, decorated with golden lotuses. The mansions in Pushpak had networks scattered with eyeholes set with pearls like windows. It had rows of bells, surrounded on all sides which had sweet sound. The Pushpak constructed by Viswakarma was huge like mountain Meru’s peak and decorated with silver and pearls. Its pavements were fixed with crystals and encrusted with cat’s eye gems. The seats were excellent and had rich coverings.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
राम ने राज्य को अपने आश्रय में लेकर, सत् के अनुसार धर्म करते हुए, अनुमति लेकर इच्छानुसार शीघ्रता से, वायु की भाँति जीवन का अनुभव किया।
Life Lessons
Life Lessons in English
One should strive to live a life guided by righteousness and values, much like Lord Rama. Seeking permission and understanding the deeper implications of our desires can lead to a more fulfilling and balanced existence.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
व्यक्ति को चाहिए कि वह अपने जीवन को धर्म और मूल्यों द्वारा मार्गदर्शित करे, जैसे भगवान राम ने किया। अनुमति लेना और अपनी इच्छाओं के गहरे अर्थ को समझना एक संतुलित और संतोषजनक जीवन की ओर ले जाता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, we can apply this wisdom by ensuring our actions align with our values and ethics. Before pursuing our desires, taking a moment to reflect on their impact can foster a more harmonious and purposeful life.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, हमें अपने कार्यों को अपने मूल्यों और नैतिकता के अनुरूप सुनिश्चित करना चाहिए। अपनी इच्छाओं को पूरा करने से पहले उनके प्रभाव पर विचार करना, एक अधिक सामंजस्यपूर्ण और उद्देश्यपूर्ण जीवन को बढ़ावा दे सकता है।
