Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 125 Shloka 11

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
ततस्तान्पूजितान्दृष्टवारत्नार्थैर्हरियूथपान् । आरुरोहतदारामस्तद्विमानमनुत्तमम् ।।6.125.11।।
Shloka Translation (IAST)
tatas tān pūjitān dṛṣṭa-vāratnā-arthair hari-yūtha-pān | āruroha tad-ārāmas tad vimānam anuttamam || 6.125.11 ||
Shloka Meaning in English
Then on seeing the monkey troops being honoured with excellent gemsRama ascended the aerial car.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
तत: उन बंदर दलों को जो उत्तम रत्नों से सम्मानित किए जा रहे थे, देखकर राम ने उस अद्भुत विमान पर चढ़ाई।
Life Lessons
Life Lessons in English
Recognition and appreciation can elevate one’s spirit and motivate them to achieve greater heights.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
पहचान और सराहना किसी के आत्मा को ऊँचा उठा सकती है और उन्हें बड़े लक्ष्यों को प्राप्त करने के लिए प्रेरित कर सकती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, acknowledging the efforts of others can foster teamwork and enhance productivity in any environment.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, दूसरों के प्रयासों को मान्यता देना टीमवर्क को बढ़ावा दे सकता है और किसी भी वातावरण में उत्पादकता को बढ़ा सकता है।
