Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 130 Shloka 15

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
ततोयानान्युपारूढास्सर्वादशरथस्त्रियः । कौसल्यांप्रमुखेकृत्वासुमित्रांचापिनिर्ययुः ।।6.130.15।। कैकेय्यासहिताःसर्वानन्दिग्राममुपागमन् ।
Shloka Translation (IAST)
tato’yānānyupārūḍhāssarvādaśarathastriyaḥ | kausalyaṁpramukhēkṛtvāsumitṛṁcāpiniryayuḥ || 6.130.15 || kaikēyyāsahitāḥsarvānandigrāmamupāgaman |
Shloka Meaning in English
Then all the consorts of Dasharatha, keeping Kausalya and Sumitra in front, seated in palanquin accompanied by Kaikeyi, started from Nandigram.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
फिर सभी दशरथ की पत्नियाँ, कौसल्या और सुमित्रा को सामने रखकर, कैकेयी के साथ पालकी में बैठकर नंदिग्राम से चल पड़ीं।
Life Lessons
Life Lessons in English
Unity and support among loved ones can help overcome challenges and embark on new journeys together.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
प्यार करने वालों के बीच एकता और समर्थन चुनौतियों पर काबू पाने और नए सफर पर साथ चलने में मदद कर सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, collaboration and teamwork are essential for achieving common goals, just as the queens supported each other in their journey.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, सहयोग और टीमवर्क सामान्य लक्ष्यों को प्राप्त करने के लिए आवश्यक हैं, जैसे कि रानियों ने अपने सफर में एक-दूसरे का समर्थन किया।
