Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 131 Shloka 35

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तेवर्थयित्वाकाकुत्स्थंरामेणप्रतिनन्दिताः । अनुजग्मुर्महात्मानंभ्रातृभिःपरिवारितम् ।।6.131.35।।
Shloka Translation (IAST)
tevartayitvā kākutsthaṁ rāmeṇa pratinanditāḥ | anujagmur mahāt mānaṁ bhrātṛbhiḥ parivāritam || 6.131.35 ||
Shloka Meaning in English
They were blessing Sri Rama in turn and Rama responded to them very happily. Surrounded by brothers and all followed Rama the great soul.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
वे श्री राम को बधाई दे रहे थे और राम ने उन्हें बहुत खुशी से उत्तर दिया। भाईयों से घिरे हुए, सभी महान आत्मा राम का अनुसरण कर रहे थे।
Life Lessons
Life Lessons in English
True leadership is about uplifting others and responding to their support with gratitude. Surround yourself with those who inspire and uplift you.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्ची नेतृत्वता दूसरों को उठाने और उनके समर्थन का आभार व्यक्त करने के बारे में है। अपने चारों ओर उन लोगों को रखें जो आपको प्रेरित और ऊंचा करते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, fostering a supportive community can lead to personal and collective growth. Acknowledge and appreciate the contributions of those around you.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, एक सहायक समुदाय को बढ़ावा देना व्यक्तिगत और सामूहिक विकास की ओर ले जा सकता है। अपने चारों ओर के लोगों के योगदान को मान्यता और सराहना करें।
