Rig Veda Book 5 (Mandala 5)Rigveda

Rigveda Mandala 5 Verse Sukta 82

Sanskrit Verse

९ श्यावाश्व आत्रेयः। सविता। गायत्री, १ अनुष्टुप्।

तत् स॑वि॒तुर्वृ॑णीमहे व॒यं दे॒वस्य॒ भोज॑नम् । श्रेष्ठं॑ सर्व॒धात॑मं॒ तुरं॒ भग॑स्य धीमहि ॥१॥

अस्य॒ हि स्वय॑शस्तरं सवि॒तुः कच्च॒न प्रि॒यम् । न मि॒नन्ति॑ स्व॒राज्य॑म् ॥२॥

स हि रत्ना॑नि दा॒शुषे॑ सु॒वाति॑ सवि॒ता भग॑: । तं भा॒गं चि॒त्रमी॑महे ॥३॥

अ॒द्या नो॑ देव सवितः प्र॒जाव॑त् सावी॒: सौभ॑गम् । परा॑ दु॒ष्ष्वप्न्यं॑ सुव ॥४॥

विश्वा॑नि देव सवितर्दुरि॒तानि॒ परा॑ सुव । यद् भ॒द्रं तन्न॒ आ सु॑व ॥५॥

अना॑गसो॒ अदि॑तये दे॒वस्य॑ सवि॒तुः स॒वे । विश्वा॑ वा॒मानि॑ धीमहि ॥६॥

आ वि॒श्वदे॑वं॒ सत्प॑तिं सू॒क्तैर॒द्या वृ॑णीमहे । स॒त्यस॑वं सवि॒तार॑म् ॥७॥

य इ॒मे उ॒भे अह॑नी पु॒र एत्यप्र॑युच्छन् । स्वा॒धीर्दे॒वः स॑वि॒ता ॥८॥

य इ॒मा विश्वा॑ जा॒तान्या॑श्रा॒वय॑ति॒ श्लोके॑न । प्र च॑ सु॒वाति॑ सवि॒ता ॥९॥

Mantra-by-Mantra Translations

Mantra 1

English

We invoke the divine light of Savita; may it bestow upon us the best nourishment, the highest wealth, and may we meditate upon the brilliance of the Lord.

Hindi / हिंदी

हम सविता की दिव्य प्रकाश को आमंत्रित करते हैं; यह हमें सर्वोत्तम पोषण, उच्चतम धन प्रदान करे, और हम भगवान की चमक पर ध्यान करें।

Mantra 2

English

Indeed, Savita has a beloved who does not diminish in their own realm.

Hindi / हिंदी

वास्तव में, सविता का प्रिय है जो अपने राज्य में कम नहीं होता।

Mantra 3

English

Savita, the giver of riches, bestows excellent treasures; we meditate upon that brilliance.

Hindi / हिंदी

सविता, जो धन का दाता है, उत्कृष्ट खजाने प्रदान करता है; हम उस चमक पर ध्यान करते हैं।

Mantra 4

English

Today, O Savita, may you grant us prosperity and success, dispelling all negative dreams.

Hindi / हिंदी

आज, हे सविता, आप हमें समृद्धि और सफलता प्रदान करें, सभी नकारात्मक सपनों को मिटाएं।

Mantra 5

English

O Savita, may you dispel all difficulties; whatever is auspicious, may it come to us.

Hindi / हिंदी

हे सविता, आप सभी कठिनाइयों को मिटाएं; जो भी शुभ है, वह हमारे पास आए।

Mantra 6

English

We meditate upon the universal aspects of Savita, who is associated with the limitless Divine.

Hindi / हिंदी

हम सविता के सार्वभौमिक पहलुओं पर ध्यान करते हैं, जो अनंत दिव्य से संबंधित है।

Mantra 7

English

We invoke the divine beings today with pure thoughts, seeking the truth of Savita.

Hindi / हिंदी

हम आज शुद्ध विचारों के साथ दिव्य beings को आमंत्रित करते हैं, सविता की सत्यता की खोज करते हैं।

Mantra 8

English

Those who transcend both days, may the divine Savita protect them.

Hindi / हिंदी

जो दोनों दिनों को पार करते हैं, उन पर दिव्य सविता की रक्षा हो।

Mantra 9

English

As these universal beings make their presence known, may Savita grant us excellent fortune.

Hindi / हिंदी

जैसे ये सार्वभौमिक beings अपनी उपस्थिति दर्शाते हैं, सविता हमें उत्कृष्ट भाग्य प्रदान करें।

English Translation

Hindi Translation

Detailed Meaning

English

This Sukta from the Rigveda highlights the significance of Savita, the solar deity, who embodies the essence of light and nourishment. Each mantra reflects a yearning for divine blessings that enhance life’s richness and prosperity. The invocation of Savita serves as a reminder of the importance of seeking higher wisdom and clarity in our actions. The verses emphasize the relationship between the divine and the aspirant, advocating a meditative approach to connect with the supreme source of energy. The overarching theme encourages an understanding of the divine’s role in manifesting positive experiences and dispelling negativity. It reinforces the belief that by aligning oneself with divine energies, one can achieve greater fulfillment and harmony in life.

Hindi

यह ऋग्वेद का सूक्त सविता की महत्ता को उजागर करता है, जो प्रकाश और पोषण के सार को समेटे हुए है। प्रत्येक मंत्र दिव्य आशीर्वाद की आकांक्षा को दर्शाता है, जो जीवन की समृद्धि और वैभव को बढ़ाता है। सविता का आवाहन एक उच्चतर ज्ञान और स्पष्टता की खोज का स्मरण कराता है। ये श्लोक दिव्य और साधक के बीच के संबंध को रेखांकित करते हैं, जो सर्वोच्च ऊर्जा के स्रोत से जुड़ने के लिए ध्यानात्मक दृष्टिकोण को प्रोत्साहित करते हैं। समग्र थीम यह समझने की सलाह देती है कि दिव्य शक्तियों के साथ तालमेल बिठाने से सकारात्मक अनुभवों का सृजन और नकारात्मकता का निवारण होता है। यह विश्वास को मजबूत करता है कि जब कोई अपने आप को दिव्य ऊर्जा के साथ संरेखित करता है, तो वह जीवन में अधिक पूर्णता और सामंजस्य प्राप्त कर सकता है।

Practical Wisdom

English

The Sukta teaches us to invoke higher energies in our daily lives. By meditating on Savita, we can attract positivity and dispel negativity. It serves as a reminder to seek clarity and purpose in our actions, ensuring our choices lead to growth and prosperity. Integrating these principles can guide us toward a more fulfilling and harmonious life.

Hindi

यह सूक्त हमें अपने दैनिक जीवन में उच्च ऊर्जा को आमंत्रित करने की शिक्षा देता है। सविता पर ध्यान करने से हम सकारात्मकता को आकर्षित कर सकते हैं और नकारात्मकता को मिटा सकते हैं। यह हमारे कार्यों में स्पष्टता और उद्देश्य खोजने की याद दिलाता है, यह सुनिश्चित करते हुए कि हमारे विकल्प विकास और समृद्धि की ओर ले जाएं। इन सिद्धांतों को शामिल करने से हम एक अधिक पूर्ण और सामंजस्यपूर्ण जीवन की ओर बढ़ सकते हैं।

Life Application

English

When faced with challenges, remember to invoke the energy of Savita. This can help you maintain a positive outlook and overcome difficulties. Focus on your strengths and aspirations, and let the divine light guide your decisions. By aligning with these principles, you can create a path toward personal growth and fulfillment.

Hindi

जब चुनौतियों का सामना करना हो, तो सविता की ऊर्जा को आमंत्रित करने की याद रखें। यह आपको सकारात्मक दृष्टिकोण बनाए रखने और कठिनाइयों पर काबू पाने में मदद कर सकता है। अपनी क्षमताओं और आकांक्षाओं पर ध्यान केंद्रित करें, और दिव्य प्रकाश को अपने निर्णयों का मार्गदर्शक बनने दें। इन सिद्धांतों के साथ संरेखित होकर, आप व्यक्तिगत विकास और संतोष की ओर एक मार्ग बना सकते हैं।

Spiritual Insight

English

The Sukta emphasizes the interconnection between the divine and the human experience. By meditating on Savita, one can attain spiritual clarity and connection to universal energies. This spiritual practice fosters inner peace and the realization of one’s true nature, leading to greater harmony within oneself and with the world.

Hindi

यह सूक्त दिव्य और मानव अनुभव के बीच के आपसी संबंध को उजागर करता है। सविता पर ध्यान करने से, व्यक्ति आध्यात्मिक स्पष्टता और सार्वभौमिक ऊर्जा से संबंध प्राप्त कर सकता है। यह आध्यात्मिक अभ्यास आंतरिक शांति और अपने सचेत रूप की पहचान को बढ़ावा देता है, जिससे व्यक्ति के भीतर और दुनिया के साथ अधिक सामंजस्य उत्पन्न होता है।

Modern Context

English

In today’s fast-paced world, the teachings of this Sukta remind us to pause and seek divine guidance. It encourages us to embrace mindfulness and positivity, helping us navigate through stress and challenges. The principles of invoking light and clarity can be applied to modern life, enhancing well-being and resilience.

Hindi

आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, इस सूक्त की शिक्षाएं हमें ठहरने और दिव्य मार्गदर्शन की खोज करने की याद दिलाती हैं। यह हमें ध्यान और सकारात्मकता को अपनाने के लिए प्रोत्साहित करता है, जिससे हम तनाव और चुनौतियों के बीच नेविगेट कर सकें। प्रकाश और स्पष्टता को आमंत्रित करने के सिद्धांतों को आधुनिक जीवन में लागू किया जा सकता है, जिससे कल्याण और लचीलापन बढ़ता है।

Key Takeaways

English

  • Invoke divine energy for clarity and guidance.
  • Seek positivity to overcome challenges.
  • Meditation can enhance personal growth.
  • Align with higher energies for prosperity.
  • Promote inner peace and harmony.

Hindi

  • स्पष्टता और मार्गदर्शन के लिए दिव्य ऊर्जा का आह्वान करें।
  • चुनौतियों को पार करने के लिए सकारात्मकता की खोज करें।
  • ध्यान व्यक्तिगत विकास को बढ़ा सकता है।
  • समृद्धि के लिए उच्च ऊर्जा से संरेखित हों।
  • आंतरिक शांति और सामंजस्य को बढ़ावा दें।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.