Rigveda Mandala 7 Verse Sukta 42

Sanskrit Verse
प्र ब्र॒ह्माणो॒ अङ्गि॑रसो नक्षन्त॒ प्र क्र॑न्द॒नुर्न॑भ॒न्य॑स्य वेतु ।
प्र धे॒नव॑ उद॒प्रुतो॑ नवन्त यु॒ज्याता॒मद्री॑ अध्व॒रस्य॒ पेश॑: ॥१॥
सु॒गस्ते॑ अग्ने॒ सन॑वित्तो॒ अध्वा॑ यु॒क्ष्वा सु॒ते ह॒रितो॑ रो॒हित॑श्च ।
ये वा॒ सद्म॑न्नरु॒षा वी॑र॒वाहो॑ हु॒वे दे॒वानां॒ जनि॑मानि स॒त्तः ॥२॥
समु॑ वो य॒ज्ञं म॑हय॒न्नमो॑भि॒: प्र होता॑ म॒न्द्रो रि॑रिच उपा॒के ।
यज॑स्व॒ सु पु॑र्वणीक दे॒वाना य॒ज्ञिया॑म॒रम॑तिं ववृत्याः ॥३॥
य॒दा वी॒रस्य॑ रे॒वतो॑ दुरो॒णे स्यो॑न॒शीरति॑थिरा॒चिके॑तत् ।
सुप्री॑तो अ॒ग्निः सुधि॑तो॒ दम॒ आ स वि॒शे दा॑ति॒ वार्य॒मिय॑त्यै ॥४॥
इ॒मं नो॑ अग्ने अध्व॒रं जु॑षस्व म॒रुत्स्विन्द्रे॑ य॒शसं॑ कृधी नः ।
आ नक्ता॑ ब॒र्हिः स॑दतामु॒षासो॒शन्ता॑ मि॒त्रावरु॑णा यजे॒ह ॥५॥
ए॒वाग्निं स॑ह॒स्यं१ वसि॑ष्ठो रा॒यस्का॑मो वि॒श्वप्स्न्य॑स्य स्तौत् ।
इषं॑ र॒यिं प॑प्रथ॒द्वाज॑म॒स्मे यू॒यं पा॑त स्व॒स्तिभि॒: सदा॑ नः ॥६॥
Mantra-by-Mantra Translations
Mantra 1
English
The Maitravaruna, the Vasistha, the universal deities, are invoked. They who are the Angiras, do not let the heavens be disturbed.
Hindi / हिंदी
मैत्रावरुण और वसिष्ठ, सार्वभौमिक देवताओं को आह्वान किया जाता है। जो अंगिरस हैं, उन्हें आकाश में अशांति नहीं आने देना चाहिए।
Mantra 2
English
O Agni, the best one, bestowing abundance, you, who are the path, may you unite and bestow the wealth of the green and the red.
Hindi / हिंदी
हे अग्नि, सबसे अच्छे, प्रचुरता देने वाले, आप जो मार्ग हैं, आप एकजुट हों और हरे और लाल की संपत्ति का आशीर्वाद दें।
Mantra 3
English
We summon you, O great Yajna, with offerings; the priest is to be honored, and he brings forth the essence of the offerings.
Hindi / हिंदी
हम आपको, हे महान यज्ञ, आह्वान करते हैं; पुजारी को सम्मानित किया जाता है, और वह अर्पणों की सार्थकता लाता है।
Mantra 4
English
When the strong one, the hero, is invoked, and the mighty one is honored, O Agni, grant us the wealth of the world.
Hindi / हिंदी
जब शक्तिशाली, नायक को आह्वान किया जाता है, और महान को सम्मानित किया जाता है, हे अग्नि, हमें दुनिया की संपत्ति दें।
Mantra 5
English
O Agni, accept this sacrifice from us; with Indra and the Maruts, may you enhance our glory.
Hindi / हिंदी
हे अग्नि, इस बलिदान को हमारे लिए स्वीकार करें; इंद्र और मारुतों के साथ, आप हमारी महिमा बढ़ाएं।
Mantra 6
English
Thus, Vasistha praises Agni, and desiring wealth, he praises the universal guardians; may you protect us always with blessings.
Hindi / हिंदी
इस प्रकार, वसिष्ठ अग्नि की स्तुति करता है, और धन की इच्छा करते हुए, वह सार्वभौमिक रक्षकों की प्रशंसा करता है; आप हमेशा हमें आशीर्वादों के साथ सुरक्षित रखें।
English Translation
Hindi Translation
Detailed Meaning
English
This Sukta from the Rigveda emphasizes the significance of Agni as the divine mediator in rituals and sacrifices. It illustrates the relationship between humans and deities, highlighting the importance of offerings made to Agni, who embodies spiritual energy and light. Each mantra invokes Agni’s presence, recognizing him as a source of prosperity and guidance in the pursuit of truth and righteousness. The Sukta also reflects on the collective responsibility of individuals to honor the gods and maintain harmony in their lives. Vasistha’s praises serve to reinforce the importance of divine blessings in achieving success and spiritual fulfillment.
Hindi
यह ऋग्वेद का सूक्त अग्नि के महत्व को अनुष्ठानों और बलिदानों में दर्शाता है। यह मनुष्यों और देवताओं के बीच के संबंध को उजागर करता है, यह महत्वपूर्ण है कि अग्नि को अर्पित किए जाने वाले बलिदानों को मान्यता दी जाए, जो आध्यात्मिक ऊर्जा और प्रकाश का प्रतीक है। प्रत्येक मंत्र अग्नि की उपस्थिति का आह्वान करता है, उसे समृद्धि और मार्गदर्शन का स्रोत मानता है। सूक्त यह भी दर्शाता है कि व्यक्तियों की सामूहिक जिम्मेदारी है कि वे देवताओं का सम्मान करें और अपने जीवन में सामंजस्य बनाए रखें। वसिष्ठ की स्तुतियाँ दिव्य आशीर्वादों के महत्व को सुदृढ़ करती हैं, जो सफलता और आध्यात्मिक पूर्णता की प्राप्ति में सहायक होती हैं।
Practical Wisdom
English
The teachings of this Sukta can be applied to modern life by recognizing the importance of rituals, gratitude, and respect towards the forces that guide us. Incorporating regular practices of mindfulness and appreciation can enhance our connections with the divine and improve our overall well-being. Engaging in community services or rituals can strengthen bonds with others while invoking positive energies into our lives and surroundings.
Hindi
इस सूक्त की शिक्षाओं को आधुनिक जीवन में लागू किया जा सकता है, यह समझते हुए कि अनुष्ठानों, आभार और हमारे मार्गदर्शक शक्तियों के प्रति सम्मान का महत्व है। नियमित ध्यान और प्रशंसा के अभ्यास को शामिल करना हमारे दिव्य संबंधों को बढ़ा सकता है और हमारे समग्र कल्याण में सुधार कर सकता है। सामुदायिक सेवाओं या अनुष्ठानों में भाग लेना दूसरों के साथ संबंधों को मजबूत कर सकता है और हमारे जीवन और आसपास सकारात्मक ऊर्जा का आह्वान कर सकता है।
Life Application
English
This Sukta encourages personal growth by reminding us to acknowledge our strengths and the sources of our inspiration. By cultivating a sense of gratitude and actively participating in rituals that honor our values, we can foster a deeper connection with ourselves and the universe. This practice not only enhances self-awareness but also instills a sense of purpose and direction in life, guiding us to make meaningful decisions.
Hindi
यह सूक्त हमें व्यक्तिगत विकास के लिए प्रेरित करता है, हमें अपने बलों और प्रेरणाओं के स्रोतों को मान्यता देने की याद दिलाते हुए। आभार की भावना को विकसित करके और उन अनुष्ठानों में सक्रिय रूप से भाग लेकर जो हमारे मूल्यों का सम्मान करते हैं, हम अपने आप और ब्रह्मांड के साथ गहरा संबंध पैदा कर सकते हैं। यह अभ्यास न केवल आत्म-जागरूकता को बढ़ाता है, बल्कि जीवन में उद्देश्य और दिशा की भावना को भी स्थापित करता है, हमें अर्थपूर्ण निर्णय लेने के लिए मार्गदर्शन करता है।
Spiritual Insight
English
The spiritual essence of this Sukta revolves around the idea of divine presence in daily life. It teaches us to recognize the sacredness of our actions and the importance of aligning them with divine will. By recognizing Agni as the divine spark within us, we can ignite our inner potential and strive for higher consciousness. This journey towards spiritual awakening requires dedication to rituals, community, and honoring the divine in ourselves and others.
Hindi
इस सूक्त की आध्यात्मिक सार इस विचार के चारों ओर घूमती है कि दैनिक जीवन में दिव्य उपस्थिति होती है। यह हमें हमारे कार्यों की पवित्रता और उन्हें दिव्य इच्छाओं के साथ संरेखित करने के महत्व को पहचानने की शिक्षा देती है। अग्नि को हमारे भीतर के दिव्य स्पार्क के रूप में पहचानकर, हम अपनी आंतरिक क्षमता को प्रज्वलित कर सकते हैं और उच्च चेतना की ओर प्रयास कर सकते हैं। आध्यात्मिक जागरण की इस यात्रा के लिए अनुष्ठानों, समुदाय और स्वयं तथा दूसरों में दिव्य का सम्मान करने के प्रति समर्पण की आवश्यकता होती है।
Modern Context
English
In today’s fast-paced world, the teachings of this Sukta resonate with the need for mindfulness and connection. Establishing rituals or practices that honor our inner self and the community can significantly enhance our mental and emotional well-being. As we navigate challenges, drawing upon the wisdom of ancient texts like this Sukta can provide guidance, reminding us of the importance of balance, gratitude, and divine connection in our lives.
Hindi
आज की तेज़ गति वाली दुनिया में, इस सूक्त की शिक्षाएँ मानसिकता और संबंध की आवश्यकता के साथ गूंजती हैं। ऐसे अनुष्ठानों या प्रथाओं की स्थापना करना जो हमारे आंतरिक आत्म और समुदाय का सम्मान करते हैं, हमारे मानसिक और भावनात्मक कल्याण को महत्वपूर्ण रूप से बढ़ा सकता है। जब हम चुनौतियों का सामना करते हैं, तो प्राचीन ग्रंथों की समझ, जैसे कि यह सूक्त, मार्गदर्शन प्रदान कर सकती है, हमें यह याद दिलाते हुए कि हमारे जीवन में संतुलन, आभार और दिव्य संबंध का महत्व है।
Key Takeaways
English
- Agni represents the transformative power of fire and spirit.
- Rituals are essential for connecting with the divine.
- Community and collective offerings strengthen bonds.
- Gratitude enhances our spiritual journey.
- Divine presence is in our daily actions.
Hindi
- अग्नि आग और आत्मा की परिवर्तनकारी शक्ति का प्रतिनिधित्व करता है।
- अनुष्ठान दिव्य से जुड़ने के लिए आवश्यक हैं।
- सामुदायिक और सामूहिक अर्पण संबंधों को मजबूत करते हैं।
- आभार हमारे आध्यात्मिक यात्रा को बढ़ाता है।
- दिव्य उपस्थिति हमारे दैनिक कार्यों में होती है।
