Rigveda Mandala 8 Verse Sukta 103

Sanskrit Verse
अद॑र्शि गातु॒वित्त॑मो॒ यस्मि॑न्व्र॒तान्या॑द॒धुः । उपो॒ षु जा॒तमार्य॑स्य॒ वर्ध॑नम॒ग्निं न॑क्षन्त नो॒ गिर॑: ॥१॥
प्र दैवो॑दासो अ॒ग्निर्दे॒वाँ अच्छा॒ न म॒ज्मना॑ । अनु॑ मा॒तरं॑ पृथि॒वीं वि वा॑वृते त॒स्थौ नाक॑स्य॒ सान॑वि ॥२॥
यस्मा॒द्रेज॑न्त कृ॒ष्टय॑श्च॒र्कृत्या॑नि कृण्व॒तः । स॒ह॒स्र॒सां मे॒धसा॑ताविव॒ त्मना॒ऽग्निं धी॒भिः स॑पर्यत ॥३॥
प्र यं रा॒ये निनी॑षसि॒ मर्तो॒ यस्ते॑ वसो॒ दाश॑त् । स वी॒रं ध॑त्ते अग्न उक्थशं॒सिनं॒ त्मना॑ सहस्रपो॒षिण॑म् ॥४॥
स दृ॒ळ्हे चि॑द॒भि तृ॑णत्ति॒ वाज॒मर्व॑ता॒ स ध॑त्ते॒ अक्षि॑ति॒ श्रव॑: ।
त्वे दे॑व॒त्रा सदा॑ पुरूवसो॒ विश्वा॑ वा॒मानि॑ धीमहि ॥५॥
यो विश्वा॒ दय॑ते॒ वसु॒ होता॑ म॒न्द्रो जना॑नाम् । मधो॒र्न पात्रा॑ प्रथ॒मान्य॑स्मै॒ प्र स्तोमा॑ यन्त्य॒ग्नये॑ ॥६॥
अश्वं॒ न गी॒र्भी र॒थ्यं॑ सु॒दान॑वो मर्मृ॒ज्यन्ते॑ देव॒यव॑: । उ॒भे तो॒के तन॑ये दस्म विश्पते॒ पर्षि॒ राधो॑ म॒घोना॑म् ॥७॥
प्र मंहि॑ष्ठाय गायत ऋ॒ताव्ने॑ बृह॒ते शु॒क्रशो॑चिषे । उप॑स्तुतासो अ॒ग्नये॑ ॥८॥
आ वं॑सते म॒घवा॑ वी॒रव॒द्यश॒: समि॑द्धो द्यु॒म्न्याहु॑तः । कु॒विन्नो॑ अस्य सुम॒तिर्नवी॑य॒स्यच्छा॒ वाजे॑भिरा॒गम॑त् ॥९॥
प्रेष्ठ॑मु प्रि॒याणां॑ स्तु॒ह्या॑सा॒वाति॑थिम् । अ॒ग्निं रथा॑नां॒ यम॑म् ॥१०॥
उदि॑ता॒ यो निदि॑ता॒ वेदि॑ता॒ वस्वा य॒ज्ञियो॑ व॒वर्त॑ति । दु॒ष्टरा॒ यस्य॑ प्रव॒णे नोर्मयो॑ धि॒या वाज॒ सिषा॑सतः ॥११॥
मा नो॑ हृणीता॒मति॑थि॒र्वसु॑र॒ग्निः पु॑रुप्रश॒स्त ए॒षः । यः सु॒होता॑ स्वध्व॒रः ॥१२॥
मो ते रि॑ष॒न्ये अच्छो॑क्तिभिर्व॒सोऽग्ने॒ केभि॑श्चि॒देवै॑: । की॒रिश्चि॒द्धि त्वामीट्टे॑ दू॒त्या॑य रा॒तह॑व्यः स्वध्व॒रः ॥१३॥
आग्ने॑ याहि म॒रुत्स॑खा रु॒द्रेभि॒: सोम॑पीतये । सोभ॑र्या॒ उप॑ सुष्टु॒तिं मा॒दय॑स्व॒ स्व॑र्णरे ॥१४॥
Mantra-by-Mantra Translations
Mantra 1
English
The one who is most excellent, the one who is the best of the seers, to him we invoke Agni. Let our words reach the one who knows, let the hymns of the seers ascend to him.
Hindi / हिंदी
जो सबसे उत्कृष्ट है, जो ज्ञानी मुनियों में सबसे श्रेष्ठ है, उसे हम अग्नि का आह्वान करते हैं। हमारे शब्द उस ज्ञानी तक पहुंचें, मुनियों के स्तोत्र उसे प्राप्त हों।
Mantra 2
English
The divine Agni, the one who is praised by the gods, shines forth for the one who does not give up. He who creates harmony in the earth, he stands established in the sky.
Hindi / हिंदी
देवों द्वारा प्रशंसा किए जाने वाले दिव्य अग्नि, जो हार नहीं मानते, उनके लिए प्रकट होते हैं। वह जो पृथ्वी में समरसता लाता है, वह आकाश में स्थापित है।
Mantra 3
English
From whom the mighty and wise ones gain their strength, to him we offer our prayers. With a thousand thoughts, we approach Agni, who is to be meditated upon.
Hindi / हिंदी
जिससे शक्तिशाली और ज्ञानी अपनी शक्ति प्राप्त करते हैं, उसे हम अपने प्रार्थना अर्पित करते हैं। हजारों विचारों के साथ हम अग्नि की ओर बढ़ते हैं, जिस पर ध्यान करना चाहिए।
Mantra 4
English
He who grants wealth and prosperity, the one who brings forth abundance, Agni, the bestower of strength, is invoked by us for his blessings.
Hindi / हिंदी
जो धन और समृद्धि प्रदान करता है, जो प्रचुरता लाता है, अग्नि, शक्ति का दाता, उसके आशीर्वाद के लिए हम उसका आह्वान करते हैं।
Mantra 5
English
He who grants vitality and strength, who causes our thoughts to flourish, we meditate upon you, O Agni, the one who is omnipresent.
Hindi / हिंदी
जो जीवन शक्ति और ताकत प्रदान करता है, जो हमारे विचारों को पुष्ट करता है, हम आप पर ध्यान करते हैं, हे अग्नि, जो सर्वव्यापी है।
Mantra 6
English
The one who gives all wealth and prosperity to the people, let the hymns ascend to you, Agni, the one who is the first among the offerings.
Hindi / हिंदी
जो सभी धन और समृद्धि लोगों को देता है, हे अग्नि, हमारे स्तोत्र तुम्हारे लिए उठें, जो भेंटों में पहले आता है।
Mantra 7
English
In the presence of the divine, let the horses and chariots be well-prepared, O Agni, who nourishes us and fulfills our desires.
Hindi / हिंदी
ईश्वरीयता की उपस्थिति में, घोड़े और रथ अच्छे से तैयार हों, हे अग्नि, जो हमें पोषित करता है और हमारी इच्छाएं पूरी करता है।
Mantra 8
English
To you, who are the best of the offerings and the brightest, we offer our praises, O Agni, the great and benevolent one.
Hindi / हिंदी
आपके लिए, जो भेंटों में सबसे अच्छे और सबसे उज्ज्वल हैं, हम अपनी प्रशंसा अर्पित करते हैं, हे अग्नि, महान और दयालु।
Mantra 9
English
Come, O mighty one, surrounded by the valorous, let us invoke your presence with our praises and offerings.
Hindi / हिंदी
आओ, हे महान, वीरों से घिरे, हम अपनी प्रशंसा और भेंटों से आपकी उपस्थिति का आह्वान करें।
Mantra 10
English
The most beloved of those who are dear, we revere you, Agni, the master of the chariots.
Hindi / हिंदी
जो प्रिय हैं, उनका हम सम्मान करते हैं, अग्नि, रथों के स्वामी।
Mantra 11
English
He who knows the path to wealth and prosperity, may we be blessed with great wisdom and strength.
Hindi / हिंदी
जो धन और समृद्धि का मार्ग जानता है, हम महान ज्ञान और शक्ति से आशीर्वादित हों।
Mantra 12
English
Let not the winds of adversity carry us away, O Agni, the one who is revered among men.
Hindi / हिंदी
कृपया विपत्ति के तूफानों से हमें दूर न ले जाएं, हे अग्नि, जो मनुष्यों में पूजनीय हैं।
Mantra 13
English
May your blessings, O Agni, be with us through all obstacles and darkness, guiding us towards the light.
Hindi / हिंदी
हे अग्नि, आपके आशीर्वाद सभी बाधाओं और अंधकार में हमारे साथ हों, हमें प्रकाश की ओर मार्गदर्शन करें।
Mantra 14
English
O Agni, go forth with the Maruts, the fierce ones, let us rejoice in your presence and celebrate your glory.
Hindi / हिंदी
हे अग्नि, मारुतों के साथ आगे बढ़ो, जो प्रचंड हैं, हम आपकी उपस्थिति में आनंदित हों और आपकी महिमा का जश्न मनाएं।
English Translation
Hindi Translation
Detailed Meaning
English
This Sukta from the Rigveda emphasizes the importance of Agni, the fire god, as a central figure in Vedic rituals and spiritual practice. Each mantra invokes Agni not just as a deity but as a crucial mediator between humans and the divine. The verses explore various attributes of Agni, highlighting his role in prosperity, wisdom, and strength. The Sukta reflects a deep reverence for Agni, portraying him as a source of wealth, vitality, and divine guidance. The themes of unity, invocation, and the relationship between the divine and mortals are woven throughout, illustrating the belief that through the worship of Agni, one can attain blessings and enlightenment. It serves as a reminder of the significance of rituals in establishing a connection with the divine and how they can lead to a harmonious life filled with abundance and joy.
Hindi
यह ऋग्वेद का सूक्त अग्नि, अग्नि देवता की महत्वपूर्णता पर जोर देता है, जो वेदिक अनुष्ठानों और आध्यात्मिक अभ्यास में एक केंद्रीय पात्र हैं। प्रत्येक मंत्र अग्नि को केवल एक देवता के रूप में नहीं, बल्कि मानव और दिव्य के बीच एक महत्वपूर्ण मध्यस्थ के रूप में आह्वान करता है। छंद अग्नि के विभिन्न गुणों की खोज करते हैं, उसकी समृद्धि, ज्ञान और शक्ति में भूमिका को उजागर करते हैं। सूक्त अग्नि के प्रति गहरी श्रद्धा को दर्शाता है, उसे धन, जीवन शक्ति और दिव्य मार्गदर्शन का स्रोत बताता है। एकता, आह्वान और दिव्य और मनुष्यों के बीच के संबंध के विषय सूक्त में बुने हुए हैं, यह दर्शाते हुए कि अग्नि की पूजा के माध्यम से, कोई आशीर्वाद और ज्ञान प्राप्त कर सकता है। यह एक अनुस्मारक के रूप में कार्य करता है कि अनुष्ठानों का महत्व दिव्य के साथ संबंध स्थापित करने में है और कैसे वे एक समृद्ध और आनंदित जीवन की ओर ले जा सकते हैं।
Practical Wisdom
English
The teachings of this Sukta encourage individuals to cultivate a personal connection with the energies represented by Agni. By incorporating rituals and prayers into daily life, one can foster a sense of gratitude and mindfulness. Engaging with the divine through offerings can enhance one’s spiritual awareness and promote a positive mindset. This practice not only invites prosperity and abundance into life but also strengthens the bond between the individual and the divine, leading to a more fulfilling and harmonious existence.
Hindi
इस सूक्त की शिक्षाएं व्यक्तियों को अग्नि द्वारा दर्शाए गए ऊर्जा के साथ व्यक्तिगत संबंध विकसित करने के लिए प्रोत्साहित करती हैं। दैनिक जीवन में अनुष्ठानों और प्रार्थनाओं को शामिल करके, कोई आभार और सजगता की भावना को बढ़ावा दे सकता है। भेंटों के माध्यम से दिव्य के साथ जुड़ना व्यक्तिगत आध्यात्मिक जागरूकता को बढ़ा सकता है और सकारात्मक मानसिकता को बढ़ावा दे सकता है। यह अभ्यास न केवल जीवन में समृद्धि और प्रचुरता को आमंत्रित करता है बल्कि व्यक्ति और दिव्य के बीच के बंधन को भी सशक्त करता है, जिससे एक अधिक संतोषजनक और सामंजस्यपूर्ण अस्तित्व की ओर ले जाता है।
Life Application
English
This Sukta can be applied in personal development by using its teachings to inspire daily reflections and intentions. By acknowledging the presence of Agni in life’s challenges and victories, individuals can cultivate resilience and strength. Setting intentions aligned with the qualities of Agni—such as vitality, wisdom, and clarity—can guide decisions and actions, leading to personal growth and fulfillment. Engaging in rituals that honor Agni can reinforce these intentions and foster a deeper connection with one’s inner self.
Hindi
इस सूक्त को व्यक्तिगत विकास में लागू किया जा सकता है, इसके शिक्षाओं का उपयोग दैनिक प्रतिबिंबों और इरादों को प्रेरित करने के लिए किया जा सकता है। जीवन की चुनौतियों और विजय में अग्नि की उपस्थिति को स्वीकार करके, व्यक्तियों को दृढ़ता और शक्ति विकसित करने में मदद मिल सकती है। अग्नि के गुणों से मेल खाने वाले इरादों को निर्धारित करना—जैसे जीवन शक्ति, ज्ञान और स्पष्टता—निर्णयों और कार्यों को मार्गदर्शित कर सकता है, जिससे व्यक्तिगत विकास और संतोष प्राप्त होता है। अग्नि का सम्मान करने वाले अनुष्ठानों में संलग्न होना इन इरादों को मजबूत कर सकता है और अपने अंदर के स्वयं के साथ एक गहरा संबंध विकसित कर सकता है।
Spiritual Insight
English
The spiritual message of this Sukta reinforces the idea that fire, represented by Agni, symbolizes transformation and purification. Agni’s presence encourages believers to purify their thoughts and actions, leading to spiritual growth. By invoking Agni, individuals are reminded of their own inner fire, the drive for self-improvement, and the pursuit of higher consciousness. This Sukta teaches that through devotion and ritual, one can align with divine energies and embody qualities of strength, wisdom, and compassion.
Hindi
इस सूक्त का आध्यात्मिक संदेश यह है कि अग्नि, जो अग्नि द्वारा प्रतिनिधित्व की जाती है, परिवर्तन और शुद्धिकरण का प्रतीक है। अग्नि की उपस्थिति विश्वासियों को अपने विचारों और कार्यों को शुद्ध करने के लिए प्रेरित करती है, जिससे आध्यात्मिक विकास होता है। अग्नि का आह्वान करके, व्यक्तियों को अपनी आंतरिक आग, आत्म-सुधार की प्रेरणा और उच्च चेतना की खोज का स्मरण कराया जाता है। यह सूक्त सिखाता है कि भक्ति और अनुष्ठान के माध्यम से, कोई दिव्य ऊर्जा के साथ संरेखित हो सकता है और शक्ति, ज्ञान और करुणा के गुणों को अपने में समाहित कर सकता है।
Modern Context
English
In today’s fast-paced world, the teachings of this Sukta remind us of the importance of grounding ourselves through rituals and mindfulness. Embracing the qualities of Agni—such as strength, clarity, and vitality—can help navigate life’s complexities. This Sukta encourages individuals to take moments for reflection and gratitude, fostering a sense of connection to the divine amidst daily chaos. It emphasizes the relevance of spiritual practices in enhancing mental well-being and personal resilience in modern life.
Hindi
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, इस सूक्त की शिक्षाएं हमें अनुष्ठानों और सजगता के माध्यम से खुद को संतुलित करने के महत्व की याद दिलाती हैं। अग्नि के गुणों को अपनाना—जैसे शक्ति, स्पष्टता और जीवन शक्ति—जीवन की जटिलताओं में मदद कर सकता है। यह सूक्त व्यक्तियों को विचार और आभार के क्षण लेने के लिए प्रोत्साहित करता है, दैनिक अराजकता के बीच में दिव्य के साथ संबंध की भावना को बढ़ावा देता है। यह आधुनिक जीवन में मानसिक भलाई और व्यक्तिगत दृढ़ता को बढ़ाने में आध्यात्मिक प्रथाओं की प्रासंगिकता को उजागर करता है.
Key Takeaways
English
- Agni as a central figure in Vedic rituals
- Importance of invoking divine energies
- Connection between humans and the divine
- Role of rituals in personal and spiritual growth
- Agni symbolizes transformation and purity
Hindi
- वेदिक अनुष्ठानों में अग्नि एक केंद्रीय पात्र है
- दिव्य ऊर्जा का आह्वान करने का महत्व
- मनुष्यों और दिव्य के बीच संबंध
- व्यक्तिगत और आध्यात्मिक विकास में अनुष्ठानों की भूमिका
- अग्नि परिवर्तन और शुद्धता का प्रतीक है
