Rigveda Mandala 10 Verse Sukta 116

Sanskrit Verse
पिबा॒ सोमं॑ मह॒त इ॑न्द्रि॒याय॒ पिबा॑ वृ॒त्राय॒ हन्त॑वे शविष्ठ ।
पिब॑ रा॒ये शव॑से हू॒यमा॑न॒: पिब॒ मध्व॑स्तृ॒पदि॒न्द्रा वृ॑षस्व ॥१॥
अ॒स्य पि॑ब क्षु॒मत॒: प्रस्थि॑त॒स्येन्द्र॒ सोम॑स्य॒ वर॒मा सु॒तस्य॑ ।
स्व॒स्ति॒दा मन॑सा मादयस्वाऽर्वाची॒नो रे॒वते॒ सौभ॑गाय ॥२॥
म॒मत्तु॑ त्वा दि॒व्यः सोम॑ इन्द्र म॒मत्तु॒ यः सू॒यते॒ पार्थि॑वेषु ।
म॒मत्तु॒ येन॒ वरि॑वश्च॒कर्थ॑ म॒मत्तु॒ येन॑ निरि॒णासि॒ शत्रू॑न् ॥३॥
आ द्वि॒बर्हा॑ अमि॒नो या॒त्विन्द्रो॒ वृषा॒ हरि॑भ्यां॒ परि॑षिक्त॒मन्ध॑: ।
गव्या सु॒तस्य॒ प्रभृ॑तस्य॒ मध्व॑: स॒त्रा खेदा॑मरुश॒हा वृ॑षस्व ॥४॥
नि ति॒ग्मानि॑ भ्रा॒शय॒न्भ्राश्या॒न्यव॑ स्थि॒रा त॑नुहि यातु॒जूना॑म् ।
उ॒ग्राय॑ ते॒ सहो॒ बलं॑ ददामि प्र॒तीत्या॒ शत्रू॑न्विग॒देषु॑ वृश्च ॥५॥
व्य१र्य इ॑न्द्र तनुहि॒ श्रवां॒स्योज॑: स्थि॒रेव॒ धन्व॑नो॒ऽभिमा॑तीः ।
अ॒स्म॒द्र्य॑ग्वावृधा॒नः सहो॑भि॒रनि॑भृष्टस्त॒न्वं॑ वावृधस्व ॥६॥
इ॒दं ह॒विर्म॑घव॒न्तुभ्यं॑ रा॒तं प्रति॑ सम्रा॒ळहृ॑णानो गृभाय ।
तुभ्यं॑ सु॒तो म॑घव॒न्तुभ्यं॑ प॒क्वो॒३ऽद्धी॑न्द्र॒ पिब॑ च॒ प्रस्थि॑तस्य ॥७॥
अ॒द्धीदि॑न्द्र॒ प्रस्थि॑ते॒मा ह॒वींषि॒ चनो॑ दधिष्व पच॒तोत सोम॑म् ।
प्रय॑स्वन्त॒: प्रति॑ हर्यामसि त्वा स॒त्याः स॑न्तु॒ यज॑मानस्य॒ कामा॑: ॥८॥
प्रेन्द्रा॒ग्निभ्यां॑ सुवच॒स्यामि॑यर्मि॒ सिन्धा॑विव॒ प्रेर॑यं॒ नाव॑म॒र्कैः ।
अया॑ इव॒ परि॑ चरन्ति दे॒वा ये अ॒स्मभ्यं॑ धन॒दा उ॒द्भिद॑श्च ॥९॥
Mantra-by-Mantra Translations
Mantra 1
English
O Indra, drink the great Soma, which is offered to you, for the slayer of Vritra. Drink for the wealth that is being invoked, and drink the sweet Soma that is produced.
Hindi / हिंदी
हे इन्द्र, उस महान सोम का पान करो, जो तुम्हारे लिए अर्पित किया गया है, वृत को मारने वाले के लिए। उस धन के लिए पियो, जिसे बुलाया जा रहा है, और उस मीठे सोम का पान करो जो उत्पन्न होता है।
Mantra 2
English
O Indra, may you drink the Soma that is poured forth from the vessel, the finest Soma, and may your mind be delighted with this nectar.
Hindi / हिंदी
हे इन्द्र, तुम उस सोम का पान करो जो बर्तन से बहाया गया है, सबसे श्रेष्ठ सोम, और तुम्हारा मन इस अमृत से आनंदित हो।
Mantra 3
English
O Indra, let this divine Soma, which is poured out for you, be a source of strength to us. May we conquer our enemies and vanquish our foes.
Hindi / हिंदी
हे इन्द्र, यह दिव्य सोम, जो तुम्हारे लिए बहाया गया है, हमारे लिए शक्ति का स्रोत बने। हम अपने दुश्मनों पर विजय प्राप्त करें और शत्रुओं को पराजित करें।
Mantra 4
English
With the offerings made to you, O Indra, may we be surrounded by strength and prosperity, and may this sweet drink flow abundantly.
Hindi / हिंदी
तुम्हारे लिए की गई बलिदानों के साथ, हे इन्द्र, हमें शक्ति और समृद्धि से घेर लिया जाए, और यह मीठा पेय प्रचुरता से बहे।
Mantra 5
English
O Indra, wield your mighty strength against our foes. We provide you with potent energy to defeat our enemies and to protect us.
Hindi / हिंदी
हे इन्द्र, तुम अपनी महान शक्ति का प्रयोग हमारे दुश्मनों के खिलाफ करो। हम तुम्हें हमारे दुश्मनों को पराजित करने और हमारी रक्षा करने के लिए शक्तिशाली ऊर्जा प्रदान करते हैं।
Mantra 6
English
O Indra, may your strong and steadfast form be nourished. We pray that you thrive and become a source of power for us.
Hindi / हिंदी
हे इन्द्र, तुम्हारा मजबूत और अडिग रूप पोषित हो। हम प्रार्थना करते हैं कि तुम फलो-फूलो और हमारे लिए शक्ति का स्रोत बनो।
Mantra 7
English
This offering is made to you, O Maghavan, may it reach you swiftly and fulfill our desires.
Hindi / हिंदी
यह अर्पण तुम्हारे लिए किया गया है, हे मगवान, यह तुम्हारे पास तेजी से पहुंचे और हमारी इच्छाओं को पूर्ण करे।
Mantra 8
English
O Indra, may all these offerings be accepted by you. May we receive what we desire from the sacred Soma.
Hindi / हिंदी
हे इन्द्र, इन सभी अर्पणों को तुम स्वीकार करो। हमें पवित्र सोम से जो हम चाहते हैं, वो प्राप्त हो।
Mantra 9
English
The divine beings move around us, bringing us wealth and prosperity. May they continue to bless us with abundance.
Hindi / हिंदी
दिव्य beings हमारे चारों ओर घूमते हैं, हमें धन और समृद्धि लाते हैं। वे हमें प्रचुरता से आशीर्वाद देते रहें।
Detailed Meaning
English
Sukta 116 of Rigveda is a hymn dedicated to Indra, the chief deity of the Vedic pantheon, who symbolizes strength, valor, and prosperity. The verses invoke Indra to drink Soma, a sacred drink believed to confer vitality and immortality. The repetitive calls for drinking Soma signify the importance of this elixir in rituals aimed at garnering divine favor and blessings. The hymn emphasizes the relationship between humans and the divine, highlighting the need for strength in overcoming adversities and enemies. Furthermore, it reflects the aspiration for abundance and victory, encouraging a collective spiritual and material upliftment. The acknowledgment of Indra’s power and the offerings made to him underscore the significance of devotion and reverence in Vedic practices. Overall, this Sukta encapsulates the essence of seeking divine intervention for strength and prosperity in life.
Hindi
ऋग्वेद का सूक्त 116 इन्द्र को समर्पित एक स्तुतिगान है, जो वेदिक देवताओं के प्रमुख देवता हैं, जो शक्ति, साहस और समृद्धि का प्रतीक हैं। ये श्लोक इन्द्र से सोम पीने का आह्वान करते हैं, जो एक पवित्र पेय माना जाता है जो जीवन शक्ति और अमरता प्रदान करता है। सोम पीने के लिए बार-बार किए गए आह्वान इस अमृत के महत्व को दर्शाते हैं, जो दिव्य कृपा और आशीर्वाद प्राप्त करने के लिए अनुष्ठानों में आवश्यक है। यह स्तोत्र मानव और दिव्य के बीच के संबंध को उजागर करता है, जो adversities और दुश्मनों को पराजित करने के लिए शक्ति की आवश्यकता को रेखांकित करता है। इसके अतिरिक्त, यह प्रचुरता और विजय की आकांक्षा को दर्शाता है, जो सामूहिक आध्यात्मिक और भौतिक उत्थान को प्रोत्साहित करता है। इन्द्र की शक्ति की स्वीकृति और उन्हें किए गए बलिदानों से भक्ति और श्रद्धा का महत्व उभरता है। कुल मिलाकर, यह सूक्त जीवन में शक्ति और समृद्धि के लिए दिव्य हस्तक्षेप की खोज का सार दर्शाता है।
Practical Wisdom
English
Incorporating the themes from Rigveda Sukta 116 into daily life can enhance our spiritual and material well-being. By recognizing the power of intention and devotion, individuals can manifest their desires and overcome challenges in their personal and professional lives. The practice of gratitude, akin to offering Soma, can help cultivate a positive mindset, attracting abundance and prosperity. Engaging in rituals or meditative practices that honor higher powers can also foster a sense of connection and empowerment, enabling one to navigate life’s adversities with strength and resilience.
Hindi
ऋग्वेद के सूक्त 116 के विषयों को दैनिक जीवन में शामिल करने से हमारी आध्यात्मिक और भौतिक भलाई में सुधार हो सकता है। उद्देश्य और भक्ति की शक्ति को पहचानने से व्यक्ति अपनी इच्छाओं को प्रकट कर सकते हैं और अपने व्यक्तिगत और व्यावसायिक जीवन में चुनौतियों पर काबू पा सकते हैं। सोम अर्पित करने के समान, आभार का अभ्यास सकारात्मक मानसिकता का विकास करने में मदद कर सकता है, जिससे प्रचुरता और समृद्धि को आकर्षित किया जा सके। उच्च शक्तियों का सम्मान करने वाले अनुष्ठानों या ध्यान प्रथाओं में संलग्न होना भी एक संबंध और सशक्तिकरण की भावना को बढ़ावा दे सकता है, जिससे व्यक्ति जीवन की adversities का सामना करने में ताकत और लचीलापन प्राप्त कर सके।
Life Application
English
To apply the teachings of Rigveda Sukta 116 in personal development, individuals should focus on cultivating inner strength and resilience. Regularly engaging in self-reflection and meditation can help in identifying personal challenges and overcoming them with the same tenacity as invoked in the hymn. Setting clear intentions and visualizing success can serve as a powerful reminder of the strength within. By actively seeking support from the community and recognizing the divine forces at play, one can foster a proactive attitude towards life’s obstacles, ultimately leading to personal growth and fulfillment.
Hindi
ऋग्वेद के सूक्त 116 की शिक्षाओं को व्यक्तिगत विकास में लागू करने के लिए, व्यक्तियों को आंतरिक शक्ति और लचीलापन का विकास करने पर ध्यान केंद्रित करना चाहिए। नियमित आत्म-प्रतिबिंब और ध्यान में लिप्त होने से व्यक्तिगत चुनौतियों की पहचान करने और उन्हें उस दृढ़ता के साथ पार करने में मदद मिल सकती है, जैसा कि इस स्तुति में आह्वान किया गया है। स्पष्ट इरादे तय करना और सफलता की कल्पना करना आंतरिक शक्ति की एक शक्तिशाली याद दिलाने वाली प्रक्रिया हो सकती है। समुदाय से सक्रिय रूप से समर्थन प्राप्त करके और खेल में दिव्य शक्तियों को पहचानकर, व्यक्ति जीवन की बाधाओं के प्रति एक सक्रिय दृष्टिकोण को बढ़ावा दे सकता है, जो अंततः व्यक्तिगत विकास और संतोष की ओर ले जाता है।
Spiritual Insight
English
The spiritual essence of Rigveda Sukta 116 emphasizes the importance of divine connection and the role of rituals in enhancing one’s spiritual journey. By invoking Indra, the hymn illustrates the significance of surrendering to a higher power and seeking guidance in times of need. The act of drinking Soma symbolizes the reception of divine blessings, which can transform one’s life and provide clarity and direction. This Sukta encourages spiritual seekers to cultivate faith and devotion, recognizing that true strength comes from aligning oneself with the divine will and purpose.
Hindi
ऋग्वेद के सूक्त 116 की आध्यात्मिक भावना दिव्य संबंध के महत्व और आध्यात्मिक यात्रा को बढ़ाने में अनुष्ठानों की भूमिका पर जोर देती है। इन्द्र का आह्वान करके, यह स्तुति उच्च शक्ति के प्रति समर्पण और आवश्यकता के समय मार्गदर्शन की खोज के महत्व को दिखाती है। सोम का पान करने का कार्य दिव्य आशीर्वाद को प्राप्त करने का प्रतीक है, जो किसी के जीवन को बदल सकता है और स्पष्टता और दिशा प्रदान कर सकता है। यह सूक्त आध्यात्मिक साधकों को विश्वास और भक्ति की खेती करने के लिए प्रोत्साहित करता है, यह पहचानते हुए कि सच्ची शक्ति तब आती है जब व्यक्ति खुद को दिव्य इच्छा और उद्देश्य के साथ संरेखित करता है।
Modern Context
English
In today’s fast-paced world, the principles embodied in Rigveda Sukta 116 can be applied to enhance both personal and community resilience. The emphasis on invoking higher powers and seeking support resonates with contemporary practices of mindfulness and community building. As individuals face various challenges, the ritualistic aspects of prayer and intention setting can serve as powerful tools for mental and emotional well-being. Moreover, the encouragement to find strength within and to rely on collective support can foster a sense of belonging and purpose in modern society, making this ancient wisdom relevant in contemporary contexts.
Hindi
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, ऋग्वेद के सूक्त 116 में निहित सिद्धांतों को व्यक्तिगत और सामुदायिक लचीलापन बढ़ाने के लिए लागू किया जा सकता है। उच्च शक्तियों का आह्वान करने और समर्थन खोजने पर जोर देना वर्तमान के ध्यान और सामुदायिक निर्माण के अभ्यासों के साथ गूंजता है। जब व्यक्ति विभिन्न चुनौतियों का सामना करते हैं, तो प्रार्थना और इरादे निर्धारित करने के अनुष्ठानात्मक पहलू मानसिक और भावनात्मक भलाई के लिए शक्तिशाली उपकरण के रूप में कार्य कर सकते हैं। इसके अतिरिक्त, भीतर की शक्ति को खोजने और सामूहिक समर्थन पर निर्भर रहने के लिए प्रोत्साहन आधुनिक समाज में एक belonging और उद्देश्य की भावना को बढ़ावा दे सकता है, जिससे यह प्राचीन ज्ञान समकालीन संदर्भों में प्रासंगिक हो जाता है।
Key Takeaways
English
- Invoke divine strength for overcoming challenges.
- Recognize the importance of community support.
- Practice gratitude and intention setting.
- Engage in rituals for spiritual connection.
- Cultivate inner resilience and clarity.
Hindi
- चुनौतियों को पार करने के लिए दिव्य शक्ति का आह्वान करें।
- समुदाय के समर्थन के महत्व को पहचानें।
- आभार और इरादे निर्धारित करने का अभ्यास करें।
- आध्यात्मिक संबंध के लिए अनुष्ठानों में संलग्न हों।
- आंतरिक लचीलापन और स्पष्टता का विकास करें।
