Mahabharata Udyoga Parva – स माम उवाच तिग्मांशुर वृथाह्वानं न ते कषमम

Shloka (श्लोक)
स माम उवाच तिग्मांशुर वृथाह्वानं न ते कषमम
धक्ष्यामि तवां च विप्रं च येन दत्तॊ वरस तव
⚡ Quick Meaning
The radiant one declared that your name would not be tolerated.
Translations
English Translation
The brilliant being addressed me, stating that the false name would not be tolerated. It indicated that a consequence awaited both me and the sage to whom the boon was once granted.
हिंदी अनुवाद
विभु प्राणी ने मुझसे कहा कि झूठे नाम को बर्दाश्त नहीं किया जाएगा। इसने यह संकेत दिया कि इस वर को प्राप्त करने वाले मुझे और ऋषि दोनों को एक परिणाम का सामना करना पड़ेगा।
Commentary
Context
This verse illustrates the concept of truth and repercussions in the realm of divine justice, encapsulating moral lessons.
Meaning
The idea stresses the importance of honesty and one’s true identity in both spiritual and worldly affairs.
Application
This encourages us to uphold truthfulness in our own lives and reassess our intentions and actions.
