Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 9559

Shloka (श्लोक)

[व]तथानुमन्त्रितास तेन धर्मराजेन ताः परजाः
चक्रुर आर्तस्वरं घॊरं हा राजन्न इति दुःखिताः

⚡ Quick Meaning

This shloka describes the plight of subjects mourning under the king’s rule, showcasing their despair.

📖 Translations

English Translation

Thus, prompted by Yudhishthira, the Dharma king, those subjects raised a terrible cry of anguish, saying, ‘Alas, O King!’

हिंदी अनुवाद

इस प्रकार धर्मराज युधिष्ठिर द्वारा प्रेरित, उन प्रजाओं ने घोर विलाप किया, ‘हे राजन!’

🔍 Commentary

📜 Context

This verse highlights the emotional response of the people under Yudhishthira’s reign, illustrating the weight of leadership.

🧘 Meaning

It underscores the connection between rulers and their subjects, emphasizing the importance of empathy in leadership.

🌟 Application

This serves as a reminder for leaders today to listen and empathize with the concerns of their followers.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.