Rigveda Mandala 1 Verse Sukta 70

Sanskrit Verse
व॒नेम॑ पू॒र्वीर॒र्यो म॑नी॒षा अ॒ग्निः सु॒शोको॒, विश्वा॑न्यश्याः ॥१॥
आ दैव्या॑नि, व्र॒ता चि॑कि॒त्वाना मानु॑षस्य॒, जन॑स्य॒ जन्म॑ ॥१२॥
गर्भो॒ यो अ॒पां, गर्भो॒ वना॑नां॒ गर्भ॑श्च स्था॒तां, गर्भ॑श्च॒रथा॑म् ॥३॥
अद्रौ॑ चिदस्मा, अ॒न्तर्दु॑रो॒णे वि॒शां न विश्वो॑, अ॒मृत॑: स्वा॒धीः ॥२४॥
स हि क्ष॒पावाँ॑, अ॒ग्नी र॑यी॒णां दाश॒द् यो अ॑स्मा॒, अरं॑ सू॒क्तैः ॥५॥
ए॒ता चि॑कित्वो॒, भूमा॒ नि पा॑हि दे॒वानां॒ जन्म॒, मर्तां॑श्च वि॒द्वान् ॥३॥६॥
वर्धा॒न्यं पू॒र्वीः, क्ष॒पो विरू॑पाः स्था॒तुश्च॒ रथ॑मृ॒तप्र॑वीतम् ॥७॥
अरा॑धि॒ होता॒, स्व १र्निष॑त्तः कृ॒ण्वन् विश्वा॒न्यपां॑सि स॒त्या ॥४॥८॥
गोषु॒ प्रश॑स्तिं॒, वने॑षु धिषे॒ भर॑न्त॒ विश्वे॑, ब॒लिं स्व॑र्णः ॥९॥
वि त्वा॒ नर॑:, पुरु॒त्रा स॑पर्यन् पि॒तुर्न जिव्रे॒र्वि वेदो॑ भरन्त ॥५॥१०॥
सा॒धुर्न गृ॒ध्नुरस्ते॑व॒ शूरो॒ याते॑व भी॒मस्त्वे॒षः स॒मत्सु॑ ॥६॥११॥
Mantra-by-Mantra Translations
Mantra 1
English
We invoke Agni, the two-footed, who is endowed with wisdom, the ever-joyful one, all-pervading, and all-knowing.
Hindi / हिंदी
हम अग्नि की पूजा करते हैं, जो दो पांव वाला है, जो बुद्धि से संपन्न है, जो हमेशा आनंदित और सर्वव्यापी है।
Mantra 2
English
O Divine Ones, those who have taken vows, who create the birth of man, grant us knowledge.
Hindi / हिंदी
हे दिव्यजनों, जिन्होंने व्रत लिया है, जो मनुष्य का जन्म उत्पन्न करते हैं, हमें ज्ञान प्रदान करें।
Mantra 3
English
The womb of the waters, the womb of the forests, and the womb of the earth, let them be steadfast and fruitful.
Hindi / हिंदी
जल का गर्भ, वन का गर्भ, और पृथ्वी का गर्भ, इन्हें स्थिर और फलदायक बनाएं।
Mantra 4
English
Indeed, he who is the destroyer of barriers, who is everywhere, may we attain immortality.
Hindi / हिंदी
वास्तव में, जो बाधाओं का नाशक है, जो हर जगह है, हम अमरत्व प्राप्त करें।
Mantra 5
English
He is indeed the giver of riches like Agni, who is endowed with strength, let him grant us auspiciousness.
Hindi / हिंदी
वह वास्तव में अग्नि की तरह धन देने वाला है, जो शक्ति से संपन्न है, वह हमें शुभता प्रदान करें।
Mantra 6
English
May the great one sustain us, may he protect the birth of the divine and the mortals.
Hindi / हिंदी
महान हमें समर्थन दें, वह दिव्य और मनुष्यों के जन्म की रक्षा करें।
Mantra 7
English
May the ancient ones, the powerful ones, guide us on the path of immortality.
Hindi / हिंदी
प्राचीन और शक्तिशाली हमें अमरत्व के मार्ग पर मार्गदर्शन करें।
Mantra 8
English
May the priests offer praises, let them bring forth the waters of truth.
Hindi / हिंदी
पुरोहित प्रशंसा करें, वे सत्य के जल को लाएं।
Mantra 9
English
In the cows, may the best things flourish, in the forests let the offerings be abundant.
Hindi / हिंदी
गायों में, सबसे अच्छे चीजें फलें, वनों में भेंटें प्रचुर हों।
Mantra 10
English
O mortal, do not be disturbed; for the father does not bring forth the Vedas.
Hindi / हिंदी
हे मनुष्य, विचलित न हो; क्योंकि पिता वेदों का प्रसव नहीं करता।
Mantra 11
English
Indeed, he who is noble does not harbor greed; the brave one goes forth, unafraid in the assembly.
Hindi / हिंदी
वास्तव में, जो महान है वह लालच नहीं रखता; वीर सभा में निर्भीक होकर आगे बढ़ता है।
English Translation
Hindi Translation
Detailed Meaning
English
This Sukta from the Rigveda emphasizes the invocation of Agni, the fire deity, as a source of wisdom and joy. It underscores the importance of divine blessings in human birth and existence. Each mantra highlights the interconnectedness of nature—water, earth, and forest—and their role in sustaining life. The call for protection and prosperity reflects a deep understanding of the need for divine guidance in both spiritual and material realms. Additionally, it touches upon the virtues of nobility and fearlessness, urging humans to rise above greed and embrace strength in the face of challenges. The overall theme is a harmonious blend of nature, divinity, and human virtues, promoting a holistic approach to life.
Hindi
यह ऋग्वेद का सूक्त अग्नि देवता की पूजा पर जोर देता है, जो ज्ञान और आनंद का स्रोत है। यह मानव जन्म और अस्तित्व में दिव्य आशीर्वाद के महत्व को रेखांकित करता है। प्रत्येक मंत्र प्रकृति—जल, पृथ्वी और वन—की आपसी संलग्नता को उजागर करता है और उनके जीवन को बनाए रखने की भूमिका को दर्शाता है। सुरक्षा और समृद्धि की पुकार एक गहरे समझ को दर्शाती है कि आध्यात्मिक और भौतिक क्षेत्रों में दिव्य मार्गदर्शन की आवश्यकता है। इसके अतिरिक्त, यह महानता और निर्भीकता के गुणों को छूता है, मनुष्यों को लालच से ऊपर उठने और चुनौतियों का सामना करते समय शक्ति को अपनाने के लिए प्रेरित करता है। समग्र थीम जीवन के लिए एक समग्र दृष्टिकोण को बढ़ावा देने के लिए प्रकृति, दिव्यता और मानव गुणों का सामंजस्यपूर्ण मिश्रण है।
Practical Wisdom
English
The wisdom from this Sukta can guide individuals to seek knowledge and divine blessings in their daily lives. It encourages cultivating virtues such as fearlessness and nobility while also respecting nature’s gifts. By recognizing the interconnectedness of all life, one can foster a sense of gratitude and responsibility towards the environment, leading to a more fulfilling and harmonious existence.
Hindi
इस सूक्त से मिली ज्ञान दिनचर्या में ज्ञान और दिव्य आशीर्वाद प्राप्त करने के लिए मार्गदर्शन कर सकता है। यह निर्भीकता और महानता जैसे गुणों को विकसित करने और प्रकृति के उपहारों का सम्मान करने के लिए प्रेरित करता है। सभी जीवन की आपसी संलग्नता को पहचानकर, कोई आभार और पर्यावरण के प्रति जिम्मेदारी की भावना को बढ़ावा दे सकता है, जिससे एक अधिक पूर्ण और सामंजस्यपूर्ण अस्तित्व की ओर बढ़ सकते हैं।
Life Application
English
This Sukta teaches the importance of inner strength and the pursuit of wisdom. Individuals can apply these teachings by embracing challenges with courage and by seeking knowledge that enriches their lives. It encourages a lifestyle that honors nature and promotes the welfare of all living beings, fostering personal growth and community well-being.
Hindi
यह सूक्त आंतरिक शक्ति और ज्ञान की खोज के महत्व को सिखाता है। व्यक्ति इन शिक्षाओं को साहस के साथ चुनौतियों का सामना करके और ऐसे ज्ञान की खोज करके लागू कर सकते हैं जो उनके जीवन को समृद्ध करता है। यह एक ऐसा जीवनशैली अपनाने के लिए प्रेरित करता है जो प्रकृति का सम्मान करती है और सभी जीवों की भलाई को बढ़ावा देती है, जिससे व्यक्तिगत विकास और समुदाय की भलाई में वृद्धि होती है।
Spiritual Insight
English
On a spiritual level, this Sukta encourages the worship of Agni, symbolizing the light of knowledge and the warmth of divine grace. Engaging with these mantras can facilitate a deeper connection with the divine and promote inner peace. The emphasis on noble virtues reminds individuals to aspire for higher spiritual ideals and to act with integrity in their lives.
Hindi
आध्यात्मिक स्तर पर, यह सूक्त अग्नि की पूजा करने के लिए प्रेरित करता है, जो ज्ञान की रोशनी और दिव्य कृपा की गर्मी का प्रतीक है। इन मंत्रों के साथ जुड़ने से दिव्य के साथ एक गहरा संबंध स्थापित करने में सहायता मिल सकती है और आंतरिक शांति को बढ़ावा मिल सकता है। महान गुणों पर जोर देने से व्यक्तियों को उच्च आध्यात्मिक सिद्धांतों की आकांक्षा करने और अपने जीवन में ईमानदारी से काम करने के लिए प्रोत्साहित करता है।
Modern Context
English
In today’s fast-paced world, the teachings of this Sukta remain relevant. It calls for respect towards nature and emphasizes the need for community and divine guidance. As individuals strive for personal success, this Sukta reminds them of the importance of virtues like courage and integrity, which are essential for a balanced and fulfilling life.
Hindi
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, इस सूक्त की शिक्षाएँ प्रासंगिक बनी हुई हैं। यह प्रकृति के प्रति सम्मान की आवश्यकता और समुदाय और दिव्य मार्गदर्शन की आवश्यकता पर जोर देती है। जैसे-जैसे व्यक्ति व्यक्तिगत सफलता के लिए प्रयास करते हैं, यह सूक्त उन्हें साहस और ईमानदारी जैसे गुणों के महत्व की याद दिलाता है, जो संतुलित और पूर्ण जीवन के लिए आवश्यक हैं।
Key Takeaways
English
- Invocation of Agni symbolizes wisdom and joy.
- Emphasis on interconnectedness of nature.
- Importance of divine blessings in human life.
- Encouragement of noble virtues like courage.
- Reflection on personal growth and community welfare.
Hindi
- अग्नि की पूजा ज्ञान और आनंद का प्रतीक है।
- प्रकृति की आपसी संलग्नता पर जोर।
- मानव जीवन में दिव्य आशीर्वाद का महत्व।
- साहस जैसे महान गुणों को प्रोत्साहन।
- व्यक्तिगत विकास और समुदाय की भलाई पर विचार।
